孤山之歌

时间:2024-12-07 14:47:45编辑:流行君

孤山之歌的简介

成名于20世纪70年代后期,在他弟弟(Tim Finn)的Split Enz乐队中取代了原歌手词曲作者Phil Judd。在这个乐队中,Finn创作了“ One Step Ahead “,” History Never Repeats “,” I Got You “和”Message to My Girl“等歌曲。1984年Split Enz乐队解散后,Finn从新秀变身为国际巨星。 Neil 和Split Enz乐队的最后一位鼓手Paul Hester在1985年组建了Crowded House乐队,而他的弟弟Tim Finn则离开了英格兰。1987年,他们发行了由Neil写作的单曲"Don't Dream It's Over"并在全球取得了巨大成功。Neil在1996年结束了Crowded House,以求开启一个中等成功程度的独奏生涯,并和他弟弟Tim发行了两张以Finn Brothers为标题的专辑。2006年,Hester去世后,Finn重组了Crowded House(加入了 Beck乐队的前鼓手Matt Sherrod),并发布了他们长达13年以来的第一张录音室专辑——Time on Earth,随后乐队开始了世界巡演。Finn和Crowded House乐团在2010年开始了另一次世界巡演,以支持他们2010年发行的专辑Intriguer。

求霍比特人中孤山之歌的四言版歌词

Far over, the Misty Mountains rise

Leave us standing upon the height

What was before, we see once more

Is our kingdom, a distant light

巍峨的雾山耸立远方

我们伫立于此处的山冈

曾经的过往,定会重现

我们的王国,路尽头的光


Fiery mountain beneath a moon

The words unspoken: we'll be there soon

For home, a song that echoes on

And all who find us will know the tune

孤月轮下山林在燃烧

复仇的誓言,沉默中萌生

吟唱家乡的悠长曲调

流落的故人都熟悉那歌声


Some folk we never forget

Some kind we never forgive

Haven't seen the back of us yet

We will fight as long as we live

一些人我们绝不遗忘

一些事我们无法宽宥

还未亲见我们的归来

我们奋斗竭尽一生所有


All eyes on the hidden way

To the Lonely Mountain pave

We'll ride in the gathering storm

Until we get our long forgotten gold

众人瞩目的隐秘道路

通向孤山的山岩深处

暴风疾雨我们日夜兼程

夺回遗忘已久的宝藏


We lay under the Misty Mountains cold

In slumbers deep and dreams of gold

We must awake, our lives to make

And in the darkness, a torch we hold

藏身寒冷的雾山苍莽

沉酣于梦乡的金碧辉煌

快快醒来,生路漫漫

黑暗之中我们手握火光


上一篇:风景优美

下一篇:没有了