信用证翻译

时间:2024-12-03 00:32:48编辑:流行君

信用证翻译问题

分类: 教育/科学 >> 外语学习
问题描述:

INSURANCE COVERED BY APPLICANT. ALL SHIPMENTS UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY THE BENEFICIARY WITHIN THREE WORKING DAYS AFTER SHIPMENT TO M/S. EFU GENERAL INSURANCE LTD. EFU HOUSE, FAX:......AND TO THE APPLICANT. REFERTING TO THEIR MARINE COVER NOTE NO.5126687 DATED 14.12.2006 GIVING FULL DETAILS OF SHIPMENT, SUCH AS L/C NO. INVOICE VALUE, PORT OF SHIPMENT, VESSEL NAME, SHIPPED ON BOARD DATE, EXPECTED ARRIVAL DATE AT PORT OF DESTINATION ETC. A COPY OF THIS SHIPMENT ADVICE TO ACCOMPANY EACH SET OF DOCUMENTS.

解析:

保险由(信用证)申请人购买。

受益人必须在开船后三个工作日内将本信用证项下所有货物的出运信息通知M/S. EFU GENERAL INSURANCE LTD. EFU HOUSE, FAX:.....以及申请人,内容包括其2006年12月14日的海运通知单号5126687提供的信用证号、发票金额、起运港、目的港、船名、装船日期、预计到达目的港日期等。此装船通知须与其它单证一起递交。


信用证英文是什么?

信用证英文是:letter of credit。短语irrevocable letter of credit[金融]不可撤销信用证confirmed letter of credit [金融] 保兑信用证;保兑信用状;保兑revocable letter of credit 可撤销信用证示例:Such letter of credit shall be nonassignable.该信用证不可转让。词语用法:credit还有“借款,贷款”“存款”“付方,贷方”等意思。引申可表示“赞扬,荣誉,功劳”“信任,相信”“声誉,信誉”等,用于美国教学中还可指“学分”。credit作“赊购,赊欠”解时,一般只用作不可数名词,常与介词on连用;作“赞扬,荣誉,功劳”解时,通常也用作不可数名词,与介词to连用表示“给…带来荣誉”,与for连用表示“赞扬”或“受到赞扬”的原因。

上一篇:anki

下一篇:没有了