真言

时间:2024-11-29 10:19:08编辑:流行君

嘛呢叭咪六字真言的含

  六字真言,源於梵文,由六藏文字母成,它不是藏佛教密宗的祈心,而且是一身健的公法。受到藏族人民的推崇。的人不禁每天一有空便念此咒,甚至在作中也念次咒。在藏也可信徒在石上刻著,更有多人意句咒,刻在佛牌上,身,以求佛法加持。    消除傲慢   嘛 消除嫉妒   呢 消除欲   叭 消除愚   咪 消除吝啬    消除恨   每一字,都是佛意   ()表示佛部心,代表法、、化三身,也可以成三金(身金、金、意金),是所有佛菩的智慧身、、意。   (嘛呢)表示部心,就是摩尼珠,取之不、用之不竭、心所、不足,向它祈求自然得到精神需求和各物富。   (叭咪)表示花部心,就是出污泥而不染的花,表示代人於五世的回中,但此真言,就能去除,得清。   ()表示金部心,是祈成就的意思,必依靠佛的力量,才能循序、勤勉修行、普渡生、成就一切,最後到佛的境界。   :能消除天界生死苦;   嘛:能消除非天斗苦;   呢:除人生老病死苦;   叭:能消除畜生役使苦;   咪:能消除鬼渴苦;   :能消除冷地苦。   每一字,都是的正能量。   念“六字大明咒”的功德   念“六字大明”1遍至7遍,可消除累了百千劫的孽障;   念“六字大明”10遍,可不再受生於三之道(即畜牲、鬼、地)。   念“六字大明”百遍,可到不谛土;   念“六字真言”千遍,可法身、身、化身;菩提身著可成佛身。  


佛教六字真言“唵嘛呢叭咪吽”应该怎么发音(汉语拼音)? 具体是什么意思?

1.〈梵文拼音〉om
amogha
vairocana
  〈汉字音译〉唵阿谟伽尾卢左曩
  〈林试英译〉Om
Amogha-Vairocana!
  〈林试汉译〉唵!不空光明遍照
(大日如来)!
  (1)

(om)
是咒语常见的起始句。
  (2)
阿谟伽
(amogha)
是不空,尾卢左曩
(vairocana)
是大日如来、

  明遍照、毘卢遮那佛。
  2.
  〈梵文拼音〉maha-mudra
mani-padma
jvala
  〈汉字音译〉摩贺
母捺罗
摩尼
钵纳摩
入缚罗
  〈林试英译〉The
Great
Seal!
The
Lotus
Gem!The
Flame!
  〈林试汉译〉大手印!莲花珍宝!火焰!
  (1)
摩贺
(maha)
是大,母捺罗
(mudra)
是手印。
  (2)
摩尼(mani)是摩尼宝珠,钵纳摩(padma)是莲花,此二字合起来意思
  是莲花的珍宝、或珍宝的莲花。〈六字大明咒〉「唵嘛呢叭咪吽」中
  的「嘛呢
(mani)
叭咪
(padme)」就是此二字,不过二者有字尾为ma
  与
me
的不同格之变化。
  (3)
入缚罗(jvala)是火焰。
  (4)
咒语用字精简,往往只是几个单字,几乎不用完整的句子。因此在翻
  译时我较赞成依原咒文的型式只做简单的译出,或顶多加上原字的格
  变化的简单解释。当然要像本文前面所引的《中华佛教百科全书》之
  全文翻译,我也能接受。
  3.
  〈梵文拼音〉
pravartaya
hum
  〈汉字音译〉
钵罗袜多野

  〈林试英译〉
Please
Proceed!
Hum!
  〈林试汉译〉请进行!吽!
  (1)
钵罗袜多野
(pravartaya)
有很多意思,其字源英文有
to
roll,
  set
out,
proceed,
engage
in,
begin等意思,汉文是转、进行、开始等
  意思,日文译本在翻译此咒时常将此字译为转。我个人以为
to
proceed
  可能在此较贴切,此字意思也很多,汉译我选「请进行」。
  咒语用字精简,常一字多义,或一语多义,留给持诵者很大的想像空
  间。以此处转字的译法为例:谁转?转什麼?如何转?转给谁?为何转?
  转后会如何?等等问题皆可被提出来。先师稻谷佑宣法师在解释此字时,
  有时会说这是转识成智,转迷成悟;有时又说,这是将诵咒的功德转给亡
  者;或将在地狱者转到净土……等等,因时因地随缘解释。
  (2)
此字中的
ta,
在日本悉昙字〈光明真言〉裏有两种写法:ta
  及
tta
。从梵文结构来看,ta
较正确,而
tta
为俗语型。
  (3)
吽(hum)
是咒语常见的另一型式结尾语,〈六字大明咒〉也以吽
  做结尾。


上一篇:简爱和呼啸山庄的作者是什么关系

下一篇:没有了