功夫熊猫2英文版

时间:2024-11-18 03:26:42编辑:流行君

功夫熊猫2英语简介 70字左右

"Kungfu Panda"is a good movie,it is not only interesting,but also edifying .I tkink we should learn something from it,like brave,persistence,insistence and so on.So when you are in trouble,don't give up,you can think about Kungfu Panda,when he met Lord Shen,he was still facing it,and finally saved everyone.I really admire him,a great panda.
功夫熊猫是部不错的电影,它不仅有趣,还很有教育意义。我想我们应从中学到些什么,例如勇气,执着以及坚持不懈的精神等等。所以当你遇到困难时,不要放弃,你可以想想功夫熊猫,为了大家,它勇敢地与大恶人孔雀“Lord Shen”战斗,最后拯救了大家。我着实敬佩它的精神,一只伟大的熊猫!


功夫熊猫内容简介 要英文 初二水平 40词左右

楼主,您好!
根据楼主的意思,功夫熊猫英文介绍如下:
It is a story about kungfu.
A panda wanted to be a knight.
Then he tried his best to become a student of a famous teacher raccoon
During the hard training,he was accepted by his teacher and his four senior fellow apprentices——Tiger,Monkey,Snake and crane.
After he beated Leopard,he indeed understood the pith of Kungfu.
He became a real knight.
以上,望楼主采纳,谢谢!


求关于电影功夫熊猫的英文演讲稿(3分钟左右)

Kung Fu Panda Cast & CreditsPo: Jack Black Master Shifu: Dustin Hoffman Tigress: Angelina Jolie Tai Lung: Ian McShane Mantis: Seth Rogen Viper: Lucy Liu Crane: David Cross Oogway: Randall Duk Kim Mr. Ping: James Hong Zeng: Dan Fogler Commander Vachir: Michael Clarke Duncan Monkey: Jackie Chan DreamWorks presents an animated film directed by John Stevenson and Mark Osborne. Written by Jonathan Aibel and Glenn Berger. Running time: 91 minutes. Rated PG (for kung-fu violence). Opening today at local theaters. By Roger Ebert "Kung Fu Panda" is a story that almost tells itself in its title. It is so hard to imagine a big, fuzzy panda performing martial-arts encounters that you intuit (and you will be right) that the panda stars in an against-all-odds formula, which dooms him to succeed. For the panda's target audience, children and younger teens, that will be just fine, and the film presents his adventures in wonderfully drawn Cinemascope animation. (It will also be showing in some IMAX venues.) The film stars a panda named Po (voice of Jack Black), who is so fat he can barely get out of bed. He works for his father, Mr. Ping (James Hong) in a noodle shop, which features Ping's legendary Secret Ingredient. How Ping, apparently a stork or other billed member of the avian family, fathered a panda is a mystery, not least to Po, but then the movie is filled with a wide variety of creatures who don't much seem to notice their differences. They live in the beautiful Valley of Peace with an ancient temple towering overhead, up zillions of steps, which the pudgy Po can barely climb. But climb them he does, dragging a noodle wagon, because all the people of the valley have gathered up there to witness the choosing of the Dragon Warrior, who will engage the dreaded Tai Lung (Ian McShane) in kung-fu combat. Five contenders have been selected, the "Furious Five": Monkey (Jackie Chan), Tigress (Angelina Jolie), Mantis (Seth Rogen), Viper (Lucy Liu) and Crane (David Cross). Tigress looks like she might be able to do some serious damage, but the others are less than impressive. Mantis in particular seems to weigh about an ounce, tops. All five have been trained (for nearly forever, I gather) by the wise Shifu, who with Dustin Hoffman's voice is one of the more dimensional characters in a story that doesn't give the others a lot of depth. Anyway, it's up to the temple master Oogway (Randall Duk Kim), an ancient turtle, to make the final selection, and he chooses -- yes, he chooses the hapless and pudgy Po. The story then becomes essentially a series of action sequences, somewhat undermined by the fact that the combatants seem unable to be hurt, even if they fall from dizzying heights and crack stones open with their heads. There's an extended combat with Tai Lung on a disintegrating suspension bridge (haven't we seen that before?), hand-to-hand-to-tail combat with Po and Tai Lung, and upstaging everything, an energetic competition over a single dumpling. "Kung Fu Panda" is not one of the great recent animated films. The story is way too predictable, and truth to tell, Po himself didn't overwhelm me with his charisma. But it's elegantly drawn, the action sequences are packed with energy, and it's short enough that older viewers will be forgiving. For the kids, of course, all this stuff is much of a muchness, and here they go again.


用英语1分钟演讲功夫熊猫的其中一个人物,速度........

  五星级回答,一定要采纳哦,不要辜负我的辛苦劳动!

  【来自英语牛人团】

  【功夫熊猫人物】

  When I first saw Paul, I was thinking that it is just a big and fat panda. There won't be any hopes for him to become the "dragon warrior".

  当我看见波波(功夫熊猫)时,我以为他就是只大胖熊猫,绝对不可能成为神龙大侠。

  But when his teacher Shifu discovered that Paul can do anything if he had his food in front of him. Then, the hard training started by Paul.

  但当他的老师发现波波只要面前有好吃的就无所不能了。艰苦的训练就开始了。

  I thought that his goal is very simple, to get food to eat, and his Shifu used that habit and made him the best dragon warrior.

  我觉得波波想法很简单,有吃的就行。师父正是利用了他这个嗜好让他成为神龙大侠的。

  I learned a lesson from Paul which is when he had a firm goal, he will try to get it no matter what dangers lie in front of him. That's the part that I like him the most.


  我从波波身上学到一点就是他认定的目标,一定会不顾任何危险努力实现。这是我最喜欢功夫熊猫的地方。


谁有功夫熊猫开场2d动画的台词

(旁白)传说中有个传奇侠客,
他的武功出神入化,
浪迹江湖,一路行侠仗义
(牛)小样儿,你喜欢嚼东西,
有种打败我在嚼
(旁白)侠客满嘴食物不便开口,
当食物下咽后,
他出语惊人
(熊猫)少废话,拿命来
看招
(旁白)他的致命招数无人能挡,
敌人都被他的正义之光晃瞎了眼,
(小动物)我看不见了
他武功盖世
还这么帅气
我们怎么报答你?
(熊猫)侠骨柔情不需回报
(旁白)爆发吧
千军万马全被踏在足下,艺高人胆大
有史以来最使人敬畏
又最令人销魂的熊猫
即使打败天下无敌手的中原五侠客
也对他佩服的五体投地
(五个)啥时候出去一起放松放松
(熊猫)没问题
(旁白)但现在不是放松的时候
面对石门山一万疯狂大军时
当务之急是......
宝,起床了,不然要迟到了
啊..........
梦醒了.....
ps:开场应该算是到这就结束了吧?!偶打的这么累>_<采纳吧~~~


上一篇:cf配置要求

下一篇:没有了