求 最高の片想[彩云国物语] 歌词、带注音
最高の片想い
《彩云国物语》ED
作词:タイナカ サチ
作曲:タイナカ サチ
编曲:藤井丈司、小山晃平
歌:タイナカ サチ
AAA~~~(海豚音)
いつもすごく自由(じゆう)なあなたは今(いま)
i su mo su go ku ji yu na na ta wa i ma
一直以来 总是如此自由的你
この雨(あめ)の中(なか)どんな梦(ゆめ)を追(お)いかけているの
ko no ame no na ka do n na yu me wo o i ka ke te i ru no
在如今这片雨声中 又追逐着怎样的梦呢
どこかで孤独(こどく)と戦(たたか)いながら
do ko ka de ko do ku to ta ta kai na ga ra
身处何方 与孤独搏斗着的你
涙(なみだ)も我慢(がまん)してるんだろう
na mi da mo ga man shi te run da rou
也许 正强忍着满溢的泪水吧
一人(ひとり)でも大丈夫(だいじょうぶ)と
hi to ri de mo da i jou bu to
认为孤身一人也没问题
あなたも私(わたし)と同(おな)じ
a na ta mo wa ta shi to o na ji
你与我是多么地相似
远回(とおまわ)りばかりだけど
too ma wa ri ba ka ri da ke do na ze ka
究竟为何 即便已百折千回
なぜかこの道(みち)が好(す)きで
ko no mi chi ga su ki de
仍如此痴迷着这命定的旅路
幸(しあわ)せだとか嬉(うれ)しいときは
shi a wa se da to ka u re shi i to ki wa
因忆起了浮云旧事 而收获着喜悦的我
あなたの事(こと)を思(おも)い出(だ)すから
an a ta no ko to wo o mo i da su ka ra
因回望着你的身影 而体味到幸福之时
色(いろ)鲜(あざ)やかな季节(きせつ)はきっと
i ro wa za ya ka na ki se tsu wa ki tto
随着流转的绚烂时光 这份思念
この思(おも)い届(とど)けてくれる
ko no o mo i to do ke te ku re ru
也一定 会传达到你的心里
憧(あこが)れとか好(す)きとか嫌(きら)いだとか
a ko ga re to ka su ki to ka i ya i da to ka
无论是憧憬也好 喜欢也好 还是讨厌也罢
そういう気持(きも)ちだとは どこか违うんだけれど
so uiu ki mo chi ta do wo do go ga gi ga wo n da ge la do
令我拥有这些感情 是哪里出了错吗
あなたのその美(うつく)しい
a na ta no so no u tsu ku shii na ga ya ni
你心中的那美丽的时光之流中 也能承载着我的身影吗
私(わたし)ものせてほしい
wa ta shi mo no se te ho shii
我是多么地希望如此
暧昧な言叶よりも
a i ma i na ko to ba yo ri mo
比起那暧昧的话语
简単な约束より
kan tan na ya ku so ku yo ri
比起那漫不经心的约定
欲しいのは手のぬくもり
ho shii no wa te no nu ku mo ri so shi te
我所想要的 只是掌中的一抹彩云
そして二人だけの时
fu ta ri da ke no to ki
还有那 只属于两人共度的时光
もしもあなたが悲しいのなら
mo shi mo a na ta ga ka na shii no na ra
如果你感到悲哀
明日が少し见えないのなら
a shi ta ga su ko shi mi e na i no na ra
如果对明天感到迷惘
飞びって欲しい 私はきっと
da yo o de ho shii wa ta shi wa ki tto
就请依靠着我吧
これからもあなたを思う
ko re ka ra mo a na ta mo ho mo u
就这样从始至终地 让我思念着你
幸せだとか嬉しいときは
shi a wa se da to ka u re shii to ki wa
当体味到幸福 收获着喜悦的时候
あなたの事を思い出すから
a na ta no ko to wo o mo i da su ka ra
我就会想起你的事
色鲜やかな季节はきっと
i ro a za ya ka na ki se tsu wa ki tto
随着流转的绚烂时光
この思い届けてくれる
ko no o mo i to do ke te ku re ru
这份思念也一定会传达到你的心里
谁有彩云国物语主题曲《最高の片想い》的中文歌词!
いつもすごく自由なあなたは今/一直以来 总是如此自由的你 この雨の中どんな梦を追いかけているの/在如今这片雨声中 又追逐着怎样的梦呢 どこかで孤独と戦いながら/身处何方 与孤独搏斗着的你 涙も我慢してるんだろう/也许 正强忍着满溢的泪水吧 一人でも大丈夫と/认为孤身一人也没问题 あなたも私と同じ/你与我是多么地相似 远回りばかりだけどなぜか/究竟为何 即便已百折千回 この道が好きで/仍如此痴迷着这命定的旅路 幸せだとか嬉しいときは/当体味到幸福 收获着喜悦的时候 あなたの事を思い出すから/我就会想起你的事 色鲜やかな季节はきっと/随着流转的绚烂时光 この思い届けてくれる/这份思念也一定会传达到你的心里 憧れとか好きとか嫌いだとか/是憧憬也好 喜欢也好 还是讨厌也罢 そういう気持ちだとは/令我拥有这些感情 どこか违うんだけれど/是哪里出了错吗 あなたのその美しい流れに/你心中的那美丽的时光之流中 也能承载着我的身影吗 私ものせてほしい/我是多么地希望如此 暧昧な言叶よりも/比起那暧昧的话语 简単な约束より/比起那漫不经心的约定 欲しいのは手のぬくもり そして/我所想要的 只是掌中的一抹彩云 二人だけの时/还有那 只属于两人共度的时光 もしもあなたが悲しいのなら/如果你感到悲哀 明日が少し见えないのなら/如果对明天感到迷惘 頼(だよ)って欲しい/就请依靠着我吧 私はきっと これからもあなたを思う/就这样从始至终地 让我思念着你 幸せだとか嬉しいときは/当体味到幸福 收获着喜悦的时候 あなたの事を思い出すから/我就会想起你的事 色鲜やかな季节はきっと/随着流转的绚烂时光 この思い届けてくれる/这份思念也一定会传达到你的心里