ation后缀的单词
ation后缀的单词有:1、approbation称赞,认可(ap+prob正确,认为正确…称赞)。2、edification陶治(edify 启迪,陶治;ed)。3、falsification篡改(fals错,假)。4、revocation废弃,取消(revoke取消)。5、provocation激怒(provoke激怒)。6、obligation责任(oblige承担)。7、elation得意(elate高兴)。8、excitation兴奋(excite使兴奋)。9、starvation饥饿(starve使饿死)。10、lamentation悲伤(lament哀悼)。11、imagination想象(imagine想象)。12、combination结合,联合(combine结合)。13、determination决定(determine决定)。14、exclamation大喊,感叹(exclaim大喊)。双语例句:1、Jacqueline Kennedy undertook the coordin - ation of the White House restoration.杰奎林.肯尼迪承担了协调白宫的修复工作。2、Acting on your recommend ation. I have decided to emigrate to Australia.依据你的建议, 我已经定移民澳大利亚。
ation后缀的单词
以ation为后缀的名词:conservation保存,保护,管理celebration庆祝,庆祝会 。appreciation欣赏,鉴定,评估,感激。adaptation适应,改编。attraction吸引,爱慕。communication交流,通讯。 扩展资料 后缀是一种重要的构词法,通过后缀常常可以判断出一个词的'词性。一个英语单词可以分为三个部分:前缀(prefix),词根(stem)及后缀(suffix)。单词中位于词根前面的部分就是前缀。前缀,可以改变单词的意思。在语言学里,后缀,又称词尾,是一种后置于其他词素后的词缀。 以英语为例:Verb(动词)+-ment(后缀)—> Noun(名词):借由后缀-ment 的使用,使原本的动词词素转为名词,为语言的衍生,是后缀的一种用途 后缀是置于单词或词干后用于构成新词的一个或一组音节。也就是说,用作一种词类的词,例如名词经添加后缀之后可以转变为不同的词类,例如形容词。
做作的英文
“做作”是指故意做出某种不自然的表情架势和腔调。它可能是矫枉过正的涂抹脂粉,可能是虚情假意的扭捏作态,也有可能是出于不三不四的东施效颦。不论怎样,这词可不是什么好东西,谁染上它都会让人恶心生厌。那么,怎样用英语来表达这个词呢?affectation1、“做作”的英文名词形式affectation,比如:-The man is not humble, but he puts on an affectation of humility. 这个人并不谦逊,但他装出一副很谦卑的样子。-Give up all affectation. What is natural is best. 抛弃所有的做作吧,自然才是最好的。做作2、“做作”的形容词和副词是affected / affectedly,比如:-His affected manners are painful to endure. 他做作的举止让人不堪忍受。-In fact, you are the most affected person I ever met. 说实话,你是我见过的最做作的人!-The officials don't accept people's petition, if they do, they just behave affectedly. 这些官员不会接受人民的请愿,如果他们会接受,那也只是在作秀而已。
做作的英语
我在这里整理了做作的英语,希望能帮助到大家。 浮夸\做作 今天的英语口语主题十分interesting,生活中经常会需要表达这个意思的时候,“你这表现得也太浮夸了”,“别那么做作”。 那么问题来了: “别那么做作”这句话用英语咋说? 给你5秒钟思考…… 我猜你想说: I don't know. Haha! Nice try! 正经点,你再想想…… 你想到啥了? 好吧,因为表达确实很slang,所以一时间也想不出来什么。。 不过留学党和外国社交媒体平台常客,可能见过: Don't be so extra! 这是咋理解? 01 基本意义和用法 extra Typically, we think of "extra" as being a modifier for other words: It can be used adjectivally to indicate an increased amount of something (as in, "I made an extra $20 this week") or an adverb to indicate that something is more of whatever it is than usual ("Wow, that Smurf is extra blue"). 简单说,表示数量上“多出的,多余的”,或比平常程度深的。 I made an extra $20 this week. 我这周多挣了20 美元。 Wow, that Smurf is extra blue" 哇,那个蓝精灵忒蓝了。 02 俚语意义 extra ‘Extra’ means trying too hard, over the top, excessive, maybe a little dramatic. Doing more than what the situation calls for. Often a little inappropriate. 简单说,浮夸的,做作的。 03 俚语用法 He's so extra! 他也忒浮夸了。 Don't be so extra! 别那么做作! “做作”是指故意做出某种不自然的表情架势和腔调。它可能是矫枉过正的涂抹脂粉,可能是虚情假意的扭捏作态,也有可能是出于不三不四的东施效颦。不论怎样,这词可不是什么好东西,谁染上它都会让人恶心生厌。那么,怎样用英语来表达这个词呢? 1、“做作”的英文名词形式affectation,比如: -The man is not humble, but he puts on an affectation of humility. 这个人并不谦逊,但他装出一副很谦卑的样子。 -Give up all affectation. What is natural is best. 抛弃所有的做作吧,自然才是最好的。 2、“做作”的形容词和副词是affected / affectedly,比如: -His affected manners are painful to endure. 他做作的举止让人不堪忍受。 -In fact, you are the most affected person I ever met. 说实话,你是我见过的最做作的人! -The officials don't accept people's petition, if they do, they just behave affectedly. 这些官员不会接受人民的请愿,如果他们会接受,那也只是在作秀而已。 娱乐圈中做作的人比比皆是。很多明星被网友大肆批驳,几乎成了做作的代名词——比如马景涛,比如林志玲。相应地也有一些英文词汇可以用来形容属于他们各自类型的“做作”,一起来学学吧: 1、表演过火的做作:overdo 嫌疑人:马景涛 马景涛的表演,尤其是在琼瑶剧中的表演,动作夸张,表演用力,极富戏剧张力。批评者认为他总是一惊一乍、歇斯底里,发了疯一般。所以他们说他:He overdoes his acting. 2、嗲声嗲气的做作:speak affectedly 嫌疑人:林志玲 红极台湾的林志玲天生媚气,一张口就是甜美娇嗲的声音,温柔入骨。但大陆网民可看不惯,成群结队地炮轰她恶心做作。有人更是讥讽地说,如果鸡皮疙瘩能卖钱,那她下辈子的生计都不用愁了。她的做作是因为:She speaks in an affectedly sweet voice at all time. 3、装腔作势的做作:airs and graces 嫌疑人:章子怡 盛名之下的章子怡人红是非多,每次出现总是风光无限,也因此惹来不少非议和质疑。许多人认为她狂妄大胆,喜欢摆架子耍大牌,总是一副装腔作势的模样。所以她被认为:She always puts on airs (and graces) in front of cameras. 4、自我标榜的做作:pretentious 嫌疑人:郭敬明