kpop star

时间:2024-09-03 23:31:24编辑:流行君

kpopstar4上坡路歌词翻译

希望采纳~~~

对照下贴韩文歌词自翻 原唱为郑仁 歌词里的【】是原曲里有但是kpopstar4中没有唱的部分


一解不透无死给撒啦几过呀
卡怕len 一QI len 囧怕
KI 累无录给全内米苏len QI 有黑图加
无累懂安目铺几目啦
【晚漫黑den无里噶气拿文QI 累
谈录含撒狼也航给
一接跟接一嫩当考起给内系嫩孙米
物理有一含带花一级目啦】
含过len 一接含过len 一不
啊den含桥跟忒铺几吗
瓶文黑den QI 乔龙开搜拿len 怕啦怕就
KI 罗谬抗地给搜
撒狼黑 一QI 含给卡嫩KI dei
滚几谷对拿len 太含KI dei 有

卡跟怕狼米铺dei 带谬桥梦彭静len 怕啦吧
无啦文漫坑啊len 大文无里QI
QI 有K 或系无里孙怒桥度
却dei 糖黄哈谷海没几吗有
投伊桑无len 谷偶嫩
KI 谷sei 诺几啊拿搜
无里kiao谷给漫拿无len 大谬
【含过len 一接含过len 一不
啊den含桥跟忒铺几吗
瓶文黑den QI 乔龙开搜拿len 怕啦怕就
KI 罗谬抗地给搜
撒狼黑 一QI 含给卡嫩KI dei
滚几谷对拿len 太含KI dei 有

卡跟怕狼米铺dei 带谬桥梦彭静len 怕啦吧
无啦文漫坑啊len 大文无里QI
QI 有K 或系无里孙怒桥度
却dei 糖黄哈谷海没几吗有
投伊桑无len 谷偶嫩
KI 谷sei 诺几啊拿搜
无里kiao谷给漫拿壳给苏里桥
撒狼黑有秋跟噶几】
=======================================

이제부터 웃음기 사라질거야
가파른 이 길을 좀 봐
그래 오르기 전에 미소를 기억해두자
오랫동안 못 볼 지 몰라
【완만했던 우리가 지나온 길엔

달콤한 사랑의 향기
이제 끈적이는 땀 거칠게 내쉬는 숨이
우리 유일한 대화일지 몰라】
한걸음 이제 한걸음일 뿐
아득한 저 끝은 보지마
평온했던 길처럼 계속 나를 바라봐줘
그러면 견디겠어
사랑해 이 길 함께 가는 그대
굳이 고된 나를 택한 그대여
가끔 바람이 불 때만 저 먼 풍경을 바라봐
올라온 만큼 아름다운 우리 길
기억해 혹시 우리 손 놓쳐도
절대 당황하고 헤매지 마요
더 이상 오를 곳 없는
그 곳은 넓지 않아서
우린 결국엔 만나 오른다면
【한걸음 이제 한걸음일 뿐
아득한 저 끝은 보지마
평온했던 길처럼 계속 나를 바라봐줘
그러면 난 견디겠어
사랑해 이 길 함께 가는 그대여
굳이 고된 나를 택한 그대여
가끔 바람이 불 때만 저 먼 풍경을 바라봐
올라온 만큼 아름다운 우리 길
기억해 혹시 우리 손 놓쳐도
절대 당황하고 헤매지 마요
더 이상 오를 곳 없는
그 곳은 넓지 않아서
우린 결국엔 만나 크게 소리 쳐
사랑해요 저 끝까지】


求这首歌的中文歌词翻译!!Cécile CORBEL的《En la Mar》

En la Mar歌手:Cécile Corbel作词:Cécile Corbel作曲:Cécile Corbel歌词:En la mar hay una torre汪洋大海上有一座塔En la torre una ventana塔边有一扇窗En la ventana hay una hija窗户边站着一位小姑娘Que a los marineros ama那是水手的梦中公主啊Las estrellas del cielo una y una se hacen dos夜晚繁星熠熠,闪烁不定Dame tu mano paloma para subir a tu nido伸出你温暖的手一起走向我们爱的家园Maldicha que duermes sola以往你都是孤枕难眠Vengo a dormir contigo我来伴你一同入眠可好Si la mar era de leche,los barquitos de canela若大海是乳白的牛奶汇聚而成,那只只小船就是桂皮做成Pescaria las mis dolores con palabrillas de amor爱情中的甜言蜜语会将那些伤痛弥合Las estrellas del cielo una y una se hacen dos夜晚繁星熠熠,闪烁不定Dame tu mano paloma para subir a tu nido伸出你温暖的手一起走向我们爱的家园Maldicha que duermes sola以往你都是孤枕难眠Vengo a dormir contigo我来伴你一同入眠可好Las estrellas del cielo una y una se hacen dos夜晚繁星熠熠,闪烁不定Dame tu mano paloma para subir a tu nido伸出你温暖的手一起走向我们爱的家园Maldicha que duermes sola以往你都是孤枕难眠Vengo a dormir contigo我来伴你一同入眠可好Dame tu mano paloma para subir a tu nido伸出你温暖的手一起走向我们爱的家园Maldicha que duermes sola以往你都是孤枕难眠Vengo a dormir contigo我来伴你一同入眠可好扩展资料:《En la Mar》是由法国歌手、竖琴演奏家Cécile Corbel作词、作曲并演唱的一首歌曲。收录于专辑《Songbook 2》中。Cécile Corbel凭借2009年1月9日由Keltia Musique公司发行的专辑《Songbook 2》,被欧洲评论界称之为世界顶尖凯尔特新生代女声。

上一篇:云台山免门票

下一篇:父母爱情