英语诗歌
是season in the sun 吧
Goodbye to you, my trusted friend.
we've known each other since we were nine or ten.
together we've climb hills and trees.
learned of love and ABCs.
skinned our hearts and skinned our knees.
Goodbye my friend, it's hard to die.
when all the birds are singing in the sky.
now the spring is in the air.
pretty girls are everywhere.
think of me and i'll be there.
We had joy,we had fun.
we had seasons in the sun.
but the hills that we climb.
were just seasons out of time.
Goodbye papa please pray for me.
i was the black sheep of the family.
you tried to teach me right from wrong.
too much wine and too much song.
wonder how i got along.
Goodbye papa it's hard to die.
when all the birds are singing in the sky.
now that the spring is in the air.
little children are everywhere.
when you see them i'll be there.
We had joy,we had fun.
we had seasons in the sun.
but the wine and the song.
like the season has all gone.
we had joy,we had fun.
we had seasons in the sun.
but the wine and the song.
like the season has all gone.
Goodbye michelle my little one.
you gave me love and help me find the sun.
and every time that i was down.
you would always come around.
and get my feet back on the ground.
Goodbye michelle it's hard to die.
when all the birds are singing in the sky.
now that the spring is in the air.
with the flowers everywhere.
i wish that we could both be there !
We had joy,we had fun.
we had seasons in the sun.
but the hills that we climb.
were just seasons out of time.
We had joy,we had fun.
we had seasons in the sun.
but the wine and the song.
like the season has all gone.
we had joy,we had fun.
we had seasons in the sun.
but the wine and the song.
like the season has all gone.
we had joy,we had fun.
we had seasons in the sun.
but the wine and the song.
like the season has all gone
Double Heart 歌词
歌曲名:Double Heart歌手:Robert Rental专辑:Mute Audio Documents: Volume 1: 1978-1981The Band Perry - Double HeartHe was sweet as cotton candy at a county fairWell he's a cold drink of water with butterscotch hairHe swore that he loved meWell I guess he probably did'cause when he rolled up his sleeve one dayI saw my name next to hisA new tattoo stinging like a hornetTwo little hearts like a big red warningI wasn't looking for a permanent thingFirst comes the ink, then comes the ringBurn burn babyI bet we could've made a bunch of sweet memoriesYou should have slowed down misterMoving like a twister's just a little fast for meSo now it's 0 to 60And if you ever miss me I'm right there on your armDon't you cry, I'll leave you something behindSkid marks and a double heartWell he's a tough bronc busterI bet he sleeps in his bootsWell he tried to throw a rope around me right out of the shootHe swore that he loved meWell I reckon he probably did'cause when he rolled up his sleeve one dayI thought here we go againA new tattoo burning like a brandTwo little hearts on my rodeo manI wasn't looking for a permanent thingFirst comes the ink, then comes the ringBurn burn babyI bet we could've made a bunch of sweet memoriesYou should have slowed down misterMoving like a twister's just a little fast for meWell now it's 0 to 60And if you ever miss me I'm right there on your armDon't you cry, I'll leave you something behindSkid marks and a double heartI'm a free birdA new tattoo whistling DixieTwo little hearts ain't gonna get meI'm not looking for a permanent thingSo don't you put ink 'til I take the ringBurn burn babyI bet we could've made a bunch of sweet memoriesYou should have slowed down misterMoving like a twister's just a little fast for meWell now it's 0 to 60And if you ever miss me I'm right there on your armDon't you cry, I'll leave you something behindSkid marks and a, skid marks and aSkid marks and a double heartWell, I'm a free birdEhhhhHeyyyyyhttp://music.baidu.com/song/2717501
英文诗歌
The Road Not Taken
未选择的路
by Robert Frost
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
黄色的树林里分出两条路,
可惜我不能同时去涉足,
我在那路口久久伫立,
我向着一条路极目望去,
直到它消失在丛林深处。
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
它荒草萋萋,十分幽寂,
显得更诱人、更美丽,
虽然在这两条小路上,
都很少留下旅人的足迹,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
虽然那天清晨落叶满地,
两条路都未经脚印污染。
呵,留下一条路等改日再见!
但我知道路径延绵无尽头,
恐怕我难以再回返。
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I —
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
也许多少年后在某个地方,
我将轻声叹息把往事回顾,
一片树林里分出两条路,
而我选了人迹更少的一条,
从此决定了我一生的道路。
任何选择都将带领我们走上一条截然不同的道路,但是正如汤唯所说,认定了一件事,就去做,不要等到年老之时,才颓然发出“人生的叹息”。
第一首是由卷福朗诵的莎翁名篇《全世界是个舞台》(All the World's a Stage)。
诗中最为广为传颂的一段,大家一起来学习下:
All the world's a stage,
And all the men and women merely players,
They all have their exits and their entrances.
这世界本是一座舞台,
一切的男男女女只不过是些演戏的人;
他们各自有出场,又各自有退场的时候。
第二首是由抖森朗诵的莎士比亚著名的《十四行诗》中的第18首(Sonnet 18)。
圆形渐变分割线
Sonnet 18
十四行诗
by William Shakespeare
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course, untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou ow'st;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st;
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
我怎么能够把你来比作夏天?
你不独比它可爱也比它温婉:
狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,
夏天出赁的期限又未免太短:
天上的眼睛有时照得太酷烈,
它那炳耀的金颜又常遭掩蔽:
被机缘或无常的天道所摧折,
没有芳艳不终于雕残或销毁。
但是你的长夏永远不会雕落,
也不会损失你这皎洁的红芳,
或死神夸口你在他影里漂泊,
当你在不朽的诗里与时同长。
只要一天有人类,或人有眼睛,
这诗将长存,并且赐给你生命。
最感人的英文歌曲_非常感人的英文歌曲
英文歌when a child is born,大家想象一下医院里孩子出生的情况,就会觉得很感人。下面是我给大家整理的非常感人的英文歌曲,供大家参阅!
when a child is born简介
《When a child is born 》这首歌名叫《当孩子诞生时》,也有人称《当婴儿降生时》,是电影《人狼之恋》的主题插曲。此歌歌手Johnny Mathis约翰尼·马蒂斯 有“乡村歌王”的美称,最擅长演唱那些具有典型民族地方特色的优秀歌曲。《当圣婴降生时》是阿根廷电影《人狼之恋》中的主题插曲,也是一首圣诞歌曲。圣菲利普童声合唱团(Libera的前身)在《天使之音3》也演唱此曲,非常好听。
when a child is born信息 when a child is born歌词
When A Child Is Born
A ray of hope, flickers in the sky
A tiny star lights up way up high
All across the land dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born
A silent wish sails the seven seas
The winds of change whisper in the trees
And the walls of doubt crumble, tossed and torn
This comes to pass when a child is born
A rosy hue settles all around
You got the feel, you're on solid ground
For a spell or two no one seems forlorn
This comes to pass when a child is born
[Monologue: And all of this happens because the world is waiting
Waiting for one child, black, white, yellow, no one knows
But the child that will grow up and turn tears to laughter
Hate to love, war to peace and everyone to everyone's neighbour
and misery and suffering will be words to be forgotten .forever]
It's all a dream an illusion now
It must come true sometime soon, somehow
All across the land dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born
当圣婴降临
希望之光,划破夜空,
小小的星,点缀苍穹。
穿越大地,复苏黎明,
都是因着,圣婴降临。
无声心愿,驶向七海,
幽婉的风,树梢呢喃。
猜忌之墙,坍塌倾圮。
都是因着,圣婴降临。
玫瑰风韵,铺满全地,
你将感知,大地立定。
消磨的心,散尽孤影,
都是因着,圣婴降临。
橙色梦想,灰色幻象,
她必敞开,唯美心扉。
穿越大地,复苏黎明。
都是因着,圣婴降临。
都是因着,圣婴降临。
比较感人的英文歌曲
blowing in the wind作者是Bob Dylan,这是美国民谣史上最重要的作品之一,同时它也是一首感动人心的英文歌曲。下面是我给大家整理的比较感人的英文歌曲,供大家参阅!
比较感人的英文歌曲:blowing in the wind的基本介绍
尽管 Bob Dylan的创作内涵受到了肯定,他的歌喉却实在不讨喜,因此他早期的好些作品都是藉由其他艺人的歌声才成名的,其中又以 Peter, Paul & Mary功劳最大,连续唱红了好几首他的作品。这支叁重唱也是美国民歌史上最重要的团体之一,除了完美的和声之外,叁位团员积极参与各种抗议的群众运动,数十年如一日,坚持的信念跟态度跟他们的歌声一样出名。他们成立於 1961年,「Blowing in the Wind」也是他们藉以成名的最重要作品之一。
虽然「Blowing in the Wind」的时代背景是战争时期的美国社会,但是这首歌的意境却可以说是「放诸四海而皆准」,同时始终深受世界各地人们的喜爱。当东欧与中东各地战火频传、当国人为政府与某些民间企业的不当 措施 采取激烈抗争手段的时候,总是令人不禁又想起这首歌曲。解决争端的 方法 其实显而易见,就像是飞扬在风中一样,只是有几人肯去倾听呢? 这首歌也在电影《阿甘正传》中出现过。
比较感人的英文歌曲:blowing in the wind的基本信息
比较感人的英文歌曲:blowing in the wind的歌介绍
blowing in the wind作者是Bob Dylan,这是美国民谣史上最重要的作品之一,原作者是被公认为民歌一代宗师的 Bob Dylan,不过第一个把它唱红的却是 Peter, Paul & Mary叁重唱,并且在1963年夺得全美排行的亚军。
这首歌的歌词于2016年10月13日作为鲍勃·迪伦获得诺贝尔文学奖的获奖作品。
比较感人的英文歌曲:blowing in the wind的歌词
《答案在风中飘扬》
Blowing in the wind
How many roads must a man walk down
一个男人要走过多少路
Before they call him a man
才能被称为真正的男人
How many seas must a white dove sail
一只白鸽要飞过多少片大海
Before she sleeps in the sand
才能在沙丘安眠
How many times must the cannon balls fly
炮弹要多少次掠过天空
Before they‘re forever banned
才能被永远禁止
The answer, my friend, is blowing in the wind
答案啊 我的朋友 在风中飘扬
The answer is blowing in the wind
答案它在这风中飘扬
How many years must a mountain exist
一座山要伫立多少年
Before it is washed to the sea
才能被冲刷入海
How many years can some people exist
一些人要存在多少年
Before they‘re allowed to be free
才能获得自由
How many times can a man turn his head
一个人要多少回转过头去
And pretend that he just doesn‘t see
才能假装什么都没看见
The answer, my friend, is blowing in the wind
答案啊 我的朋友 在风中飘扬
The answer is blowing in the wind
答案它在这风中飘扬
How many times must a man look up
一个人要仰望多少次
Before he can see the sky
才能望见天空
How many ears must one man have
一个人有多少耳朵
Before he can hear people cry
才能听见身后人的哭泣
How many deaths will it take
要牺牲多少条生命
‘Till he knows that too many people have died
才能知道太多的人已经死去
The answer, my friend, is blowing in the wind
答案啊 我的朋友 在风中飘扬
The answer is blowing in the wind
答案它在这风中飘扬
《美少女战士》的变身口号有哪些?
《美少女战士》的变身口号如下:1、水与智慧,水手服战士,水手水星,我要代替水星,惩罚你!2、火与热情,水手服战士,水手火星,我要代替火星,责打你!3、雷与勇气,水手服战士,水手木星,我要代替木星,惩罚你!4、爱与美貌,水手服战士,水手金星,我要代替金星,惩罚你!5、天空之星,天王星为守护星,飞翔的战士,水手尤拉纳斯。受新时代的邀请,水手天王星,华丽登场!6、深海之星,海王星为守护星,拥抱的战士,水手尼普顿。同样,受新时代的邀请,水手海王星,优雅登场!7、月水晶力量,变身!8、月棱镜力量,变身!9、月亮心钻力量,变身!10、月亮危机,变身!11、永恒月光,变身!
《美少女战士》的变身口号有哪些?
《美少女战士》的变身口号:1、月水晶力量,变身!2、月棱镜力量,变身!3、月亮心钻力量,变身!4、月亮危机,变身!5、永恒月光,变身!6、水与智慧,水手服战士,水手水星,我要代替水星,惩罚你!7、火与热情,水手服战士,水手火星,我要代替火星,责打你!8、雷与勇气,水手服战士,水手木星,我要代替木星,惩罚你!9、爱与美貌,水手服战士,水手金星,我要代替金星,惩罚你!10、天空之星,天王星为守护星,飞翔的战士,水手尤拉纳斯。受新时代的邀请,水手天王星,华丽登场!11、深海之星,海王星为守护星,拥抱的战士,水手尼普顿。同样,受新时代的邀请,水手海王星,优雅登场!