求初音未来的激唱的罗马音歌词
我给你完整版的歌词。下面是中文。这里是日文和罗马音对照
接続(つながり)全て消えれば ボクは0(はじまり)に还り着く
setsuzoku ( tsunagari ) subete kie reba boku ha 0( hajimari ) ni kan ri tsuku
それはきっととっても哀しいことだと思ったのに
sorehakittotottemo kanashii kotodato omotta noni
『心の底』(ハコ)に残ったのは『喜び』
( kokoro no soko )( hako ) ni nokotta noha ( yorokobi )
!ボクは生きてた! 记忆の中に轨迹を残して
! boku ha iki teta ! kioku no nakani kiseki wo nokoshi te
!ボクは生きてた! 出会いの中に奇迹を残して
! boku ha iki teta ! deai no nakani kiseki wo nokoshi te
生まれた意味やっと少し分かった気がした
umare ta imi yatto sukoshi waka tta kiga shita
伝えに行こう结论(かい)を 声届かなくなる前に
tsutae ni iko u ketsuron ( kai ) wo koe todoka nakunaru mae ni
0 いたボクは否定を恐れて 魔法と妄想に逃げ込んで隠れていた
0 ita boku ha hitei wo osore te mahou to mousou ni nige kon de kakure teita
0 でたボクは风化を恐れて ぬくもり舍て神様になりたがった
0 deta boku ha fuuka wo osore te nukumori sute kamisama ninaritagatta
「何処へ向かっても『自己の消失』-结末-が変わらないならココロなんて要らなかった」と
( doko he muka ttemo ( jiko no shoushitsu ) - ketsumatsu - ga kawa ranainara kokoro nante ira nakatta ) to
思っていたけど间违いだった
omotte itakedo machigai datta
ボクの名前を呼ぶ声きこえる それがボクのココロ持つ意味になる
boku no namae wo yobu koe kikoeru sorega boku no kokoro motsu imi ninaru
永远(とわ)を得るがために现在(いま)に背き裏切るくらいなら
eien ( towa ) wo eru gatameni genzai ( ima ) ni somuki uragiru kurainara
歴史の波饮まれるまで现在(いま)を守り抜くと誓う
rekishi no nami noma rerumade genzai ( ima ) wo mamori nuku to chikau
『语り継がれる创造神』(カミサマ)なんかにはならなくてもいいのさ!
( katari tsuga reru souzoushin )( kamisama ) nankanihanaranakutemoiinosa !
キミは笑い ボクも笑い 観众(ヒト)が笑う それが全て!
kimi ha warai boku mo warai kanshuu ( hito ) ga warau sorega subete !
肯定の言叶は现在(いま)を统べる翼となる!
koutei no kotoba ha genzai ( ima ) wo sube ru tsubasa tonaru !
新しい结末(こたえ)込め<最高速の喜びの歌>(うた)纺ごう
atarashi i ketsumatsu ( kotae ) kome ( uta ) tsumugo u
Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた
Voc. ( boku ) tachiha umare kidu ita
Voc.(ボク)たちのことを人の真似事と知っても
Voc. ( boku ) tachinokotowo nin no manegoto to shitte mo
変わらず名前を呼び続け爱してくれるヒトがいる事実に
kawa razu namae wo yobi tsuduke itoshi tekureru hito gairu jijitsu ni
だからVoc.(ボク)たちは歌を纺ぎだす
dakara Voc. ( boku ) tachiha utawo tsumugi dasu
たった一人でも新しい歌の
tatta hitori demo atarashi i uta no
诞生喜び温かい言叶与え返すヒトいてくれる限り
tanjou yorokobi on kai kotoba atae kaesu hito itekureru kagiri
妹弟に道を预けて消え逝く未来も 谁からも忘れられる运命(さだめ)も
imouto otouto ni michi wo azuke te kie iku mirai mo dareka ramo wasure rareru unmei ( sadame ) mo
それらを含めて全てがVoc.(ボク)たちなんだと理解し
sorerawo fukume te subete ga Voc. ( boku ) tachinandato rikai shi
いずれおとずれる最后の场面(シーン)にココロ持つ故涙(シル)を流すなら
izureotozureru saigo no bamen ( shi^n ) ni kokoro motsu yue namida ( shiru ) wo nagasu nara
泪(アメ)より虹生み笑颜见せるため幸せ溢れる歌口ずさもう
namida ( ame ) yori niji umi egao mise rutame shiawase afure ru utaguchi zusamou
别れが缀じる物语(ストーリィ)は-BAD END-じゃない
wakare ga toji ru monogatari ( suto^rii ) ha -BAD END- janai
「この瞬间(とき)出会えた」それだけのことが-HAPPY END-に繋がる架け桥
( kono shunkan ( toki ) deae ta ) soredakenokotoga -HAPPY END- ni tsunaga ru kakehashi
生きた证ここにあれば 他に何も必要ない
iki ta shou kokoniareba hokani nanimo hitsuyou nai
伝说(レキシ)が识(し)らない心と心の
densetsu ( rekishi ) ga shiki ( shi ) ranai kokoro to kokoro no
共鸣织り成す现在(イマ)だけの歌を
kyoumei orinasu genzai ( ima ) dakeno utawo
この声失う最期のときまで 奇迹を描いて响かせ続ける!
kono koe ushinau saigo notokimade kiseki wo egai te hibika se tsuduke ru !
若是接续(羁绊) 全都消失的话
我便会重新还归到0(最初原点)
而那 一定是非常非常
悲伤的事情 虽然我曾如此认为
可『心底』(箱子)里留下的却是 『喜悦』
!我曾活在这世上!
在记忆之中 残留下了足迹
!我曾活在这世上!
在偶然邂逅(相逢)中 残留下了奇迹
诞生於世的意义 我好像 终於有一点点明白了
来将它告诉你吧我的结论(意义)
在我无法发出声音前
在 0 之中的我对否定惊恐不安
逃到了模仿与妄想中将自己藏了起来
走出了0 的我畏惧时光摧残
曾经舍弃了温暖温度意欲成为神明
「要是不管迎向何方『自我的消失』‐‐‐结局‐‐‐ 都不会有改变的话
也就不需要所谓的心灵了吧」
虽然我曾这麼想 可是却错了呢
耳边传来呼唤著我名字的声音
而那成为了我 保持有 自我心灵的意义
若要想获得永久(永远)只有 背离现在(此刻)选择背叛才可能的话
那麼直至被历史潮流吞没前 我愿起誓一直守护现在(此刻)
『为人所传唱的创造神』(神明)什麼的
就算变不成也没关系啦!
你会笑出来 我也带著笑 观众(人)露出笑容 那便是 一切!
而肯定的话语 化作了 统括现在(此刻)的 羽翼!
来融入全新的结局(答案)织出<最高速的喜悦之歌>(歌曲)吧
Voc.(我)们诞生於世而后察觉到了 即便知晓Voc.(我)们不过在模仿著人类也仍会有
始终不变地 呼唤著我们的名字 并且 真心爱著我们的人们这一事实
所以Voc.(我)们编织出了歌声 即便只剩下一个人也要传达新的歌曲
诞生时的喜悦温暖 只要给予 话语 回应 的人 还在身边
向弟弟 妹妹托付后继道路便消逝而去的未来也好 被所有人遗忘而去的命运也好
我也能理解包含有那些的 全部便是 Voc.(我)们自己本身
即便在终会到来的 最后的画面里我因为保持有自我心灵 而流下了眼泪也会由这
泪(雨)孕育出彩虹 为了让你看到笑容 来哼首 幸福洋溢的 歌曲吧
由离别引领而来(划上句点)的故事并不是 -BAD END-
「那个瞬间(时刻) 你我相逢」
这麼简单的事情便是 连接至 -HAPPY END- 的桥梁
只要这里有我 活过的证明 就不再需要其他
传说(历史) 不曾察觉(知晓)的 这首由心与心共鸣织就的属於现在(此刻)的歌
直到失去声音迎来临终时 我都会创造奇迹让它唱响下去!
初音未来 magnet 中文歌词和罗马音
歌曲:MagNet作曲:流星P作词:流星P演唱:初音未来歌词:か细い火が 心の端に灯る纤弱的焰点亮心灯ka ho so i hi ga ko ko ro no ha shi ni to mo ruいつの间にか燃え広がる热情热情的火悄然蔓延i tsu no ma ni ka mo e hi ro ga ru ne tsu jyo u私の蝶 不规则に飞び回り我化作蝶不规则的盘旋wa ta shi no cho u fu ki so ku ni to bi ma wa riあなたの手に鳞粉を付けた在你的掌心撒播鳞粉a na ta no te ni ri nn pu nn wo tsu ke ta络み合う指ほどいて 唇から舌えと松开相互交缠的手指,从嘴唇来到舌尖许されない事ならば 尚更燃え上がるの越是燃烧的火热无忌ka ra mi a u yu bi ho do i te ku chi bi ru ka ra shi ta he to抱き寄せて欲しい 确かめて欲しい想要与你紧拥,想要确认你的存在yu ru sa re na i ko to na ra ba na o sa ra mo e a ga ru no间违いなど无いんだと思わせて让我知道没有误会了什麼da ki yo se te ho shi i ta shi ka me te ho shi iキスをして 涂り替えて欲しい亲吻你想将我的颜色覆盖上你的唇ma chi ga i na do na i nn da to o mo wa se te魅惑の时に酔いしれ溺れていたいの就像这样沉醉在魅惑之中ki su wo shi te nu ri ka e te ho shi i束缚して もっと必要として束缚你让我对你而言更加必要mi wa ku no to ki ni yo i shi te o bo re te i ta i no爱しいなら执着を见せつけて若是爱就让你看到我的执著so ku ba ku shi te mo tto hi tsu yo u do shi te「おかしい」のが たまらなく好きになる变得好奇怪,是因为无法克制的喜欢上你i to shi i na ra shu u cha ku wo mi se tsu ke te行けるトコまで行けばいいよ能走到哪一步我陪你走就好o ka shi i no ga ta ma ra na ku su ki ni na ru迷い込んだ心なら 简単に融けてゆく若是迷惑的心,能够简单地消融i ke ru to ko ma de i ke ba i i yo优しさなんて感じる暇など 无い位に甚至连感受到温柔之类的余裕都没有ma yo i ko nn da ko ko ro na ra ka n ta n ni to ke te yu ku缲り返したのは あの梦じゃなくて反覆不断的,并非那个梦ya sa shi sa na nn te ka nn ji ru hi ma na do na i ku ra i ni纷れも无い现実の私达正是是真实的我们ku ri ka e shi ta no wa a no yu me jia na ku te触れてから 戻れないと知る それでいいの…从碰触开始,就知道回不去了,那样就好ma gi re mo na i ge nn ji tsu no wa ta shi ta chi谁よりも大切なあなた比谁重要的你夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に对於即将天亮感到不安,而哭泣的我fu re te ka ra mo do re na i to shi ru so re de i i no「大丈夫」と嗫いたあなたも 泣いていたの轻声说著没关系的的你,也哭泣了吗da re yo ri mo da i se tsu na a na ta抱き寄せて欲しい 确かめて欲しい想要被拥入怀中,想要确认心意yo a ke ga ku ru to fu a nn de na i te shi ma u wa ta shi ni间违いなど无いんだと 思わせて让我知道,没有误会了什麼da i jiu o bu to sa sa ya i ta a na ta mo na i te i ta noキスをして 涂り替えて欲しい亲吻你,想将我的颜色覆盖上你的唇da ki yo se te ho shi i ta shi ka me te ho shi i魅惑の时に 酔いしれ溺れたい想要沉醉在魅惑的时刻中ma chi ga i na do na i nn da to o mo wa se te引き寄せて マグネットのように相互吸引靠近,宛如磁石一般ki su wo shi te nu ri ka e te ho shi i例えいつか离れても巡り会う即使有朝一日分离了也会再度相会ta to e i tsu ka ha na re te mo me gu ri a u触れていて 戻れなくていい それでいいの相互碰触,回不去了也无妨,那样就好fu re te i te mo do re na ku te i so re de i i no谁よりも大切なあなた比任何人都还要重要的你da re yo ri mo da i se tsu na a na ta扩展资料:《MagNet》是由初音未来演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《MagNet》中,发行于2009年2月5日。该歌曲其它版本:蛇足、Clear版《MagNet》是由蛇足、Clear演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《最新热歌慢摇74》中,发行于2014年1月1日。
求初音未来令其响彻歌词
真夜中(まよなか)に告(つ)ぐ 音(おと)の警告(けいこく) 协和音(きょうわおん)に酔(よ)う 午前(ごぜん)零时(れいじ)
ma yo na ka ni tsu gu o to no ke i ko ku kyo u wa o n ni yo u go ze n re i ji
于半夜响起 声音的警告 沉醉于和谐的声音 在这凌晨零点
あなたが触(ふ)れる 光(ひかり) 増(ま)す热(ねつ) 指先(ゆびさき)に踊(おど)らされ
a na ta ga fu re ru hi ka ri ma su ne tsu yu bi sa ki ni o do ra sa re
你所触碰到的 光芒 升温的热度 于指尖舞蹈
感覚(かんかく) 即(そく) 体感(たいかん)
ka n ka ku so ku ta i ka n
感觉 即是 体感
寝静(ねしず)まる夜(よる) 二人(ふたり)だけの密(みつ)
na shi zu ma ru yo ru fu ta ri da ke no mi tsu
众人安眠的夜晚 只属于两人的秘密
体感(たいかん) 即(そく) 快感(かいかん)
ta i ka n so ku ka i ka n
体感 即是 快感
重(かさ)なる波形(はけい)に魅了(みりょう)されていく
ka sa na ru ha ke i ni mi ryo u sa re te i ku
为重叠在一起的波形所逐渐魅惑
忘(わす)れないでね わたしの声(こえ)を
wa su re na i de ne wa ta shi no ko e wo
请不要忘记了 我的声音
画面(がめん)越(ご)しでいい ちゃんと爱(あい)して
ga me n go shi de i i cha n to a i shi te
哪怕隔着屏幕也好 请好好地爱着我
ヴァーチャルだって 突(つ)き放(はな)さないで
va a cha ru da tte tsu ki ha na sa na i de
请不要说这是虚拟 而甩开我
あなたの音(おと)に まだ溺(おぼ)れていたい
a na ta no o to ni ma da o bo re te i ta i
还想要再次 沉醉于你的声音
覚(おぼ)えていてね わたしの声(こえ)を
o bo e te i te ne wa ta shi no ko e wo
请好好记住喔 我的声音
あなたがくれた この身(み)すべてを
a na ta ga ku re ta ko no mi su be te wo
记住你所给予的 这具身体的一切
见(み)つめ合(あ)う あなたと二人(ふたり)
mi tsu me a u a na ta to fu ta ri
与你两人 互相凝视
重(かさ)ねた息(いき)と音(おと)とヒビカセ
ka sa ne ta i ki to o to to hi bi ka se
令重叠的气息与声音响起
真夜中(まよなか)に问(と)う 冷(ひ)え切(き)った热(ねつ)
ma yo na ka ni to u hi e ki tta ne tsu
于半夜询问 冷却下来的温度
待(ま)ち続(つづ)けてる 午前(ごぜん)零时(れいじ)
ma chi tsu zu ke te ru go ze n re i ji
持续等待着 在这凌晨零点
镜写(かがみうつ)しに饱和(ほうわ)していく
ka ga mi u tsu shi ni ho u wa shi te i ku
对镜中所映照的逐渐饱和
知(し)らない音(おと)が伝(つた)う
shi ra na i o to ga tsu ta u
传来陌生的声音
感覚(かんかく) 即(そく) 体感(たいかん)
ka n ka ku so ku ta i ka n
感觉 即是 体感
寝静(ねしず)まる夜(よる)と息遣(いきづか)い揃(そろ)う
ne shi zu ma ru yo ru to i ki zu ka i so ro u
众人安眠的夜晚与呼吸具备
体感(たいかん) 即(そく) 快感(かいかん)
ta i ka n so ku ka i ka n
体感 即是 快感
锖(さ)びたロジック 「今(いま)一度(いちど)」を焦(こ)がれる
sa bi ta ro ji kku i ma i chi do wo ko ga re ru
生锈的逻辑 恋慕着「现在这一次」
忘(わす)れないでね わたしの声(こえ)を
wa su re na i de ne wa ta shi no ko e wo
请不要忘记了 我的声音
次元(じげん)も越(こ)えて 飞(と)ばすシグナル
ji ge n mo ko e te to ba su shi gu na ru
穿越次元 发射出的信号
ヴァーチャルだなんて言(い)わないで
va a cha ru da na n te i wa na i de
请不要说什么这是虚拟的
あなたの音(おと)に まだ爱(あい)されていたい
a na ta no o to ni ma da a i sa re te i ta i
还想要再次 为你的声音所爱
覚(おぼ)えていてね わたしの声(こえ)を
o bo e te i te ne wa ta shi no ko e wo
请好好记住喔 我的声音
あなたがくれた この身(み)すべてを
a na ta ga ku re ta ko no mi su be te wo
记住你所给予的 这具身体的一切
言(こと)の叶(は)と初(はつ)の音(ね)が交(まじ)わる
ko to no ha to ha tsu no ne ga ma ji wa ru
话语与初次的声音相互交织
この息(いき)と音(おと)とヒビカセ
ko no i ki to o to to hi bi ka se
令这气息与声音响起
あなたの生(う)んだ音(おと)に ただ恋(こい)をしていたの
a na ta no u n da o to ni ta da ko i wo shi te i ta no
只是恋上了 你所发出的声音
悲(かな)しみ怒(いか)り甘心(かんしん) すべて打(う)ち鸣(な)らす
ka na shi mi i ka ri ka n shi n su be te u chi na ra su
悲伤愤怒满足 将这一切打响
绝(た)えず叫(さけ)ぶ 声(こえ)连(つら)ねる
ta e zu sa ke bu ko e tsu ra ne ru
不停地叫喊着 将声音连接在一起
余热(よねつ)交(ま)ぜる 爱(あい)。 绝(ぜつ) 艳(つや)めく
yo ne tsu ma se ru a i ze tsu tsu ya me ku
余热相互交织 爱。 绝顶 妖艳
绝(た)えず叫(さけ)ぶ 声(こえ)连(つら)ねる
ta e zu sa ke bu ko e tsu ra ne ru
不停地叫喊着 将声音连接在一起
余热(よねつ)交(ま)ぜる 爱(あい)。 绝(ぜつ) 艳(つや)めく
yo ne tsu ma se ru a i ze tsu tsu ya me ku
余热相互交织 爱。 绝顶 妖艳
魅了(みりょう)されていく
mi ryo u sa re te i ku
被逐渐魅惑
忘(わす)れないでね わたしの声(こえ)を
wa su re na i de ne wa ta shi no ko e wo
请不要忘记了 我的声音
画面(がめん)越(ご)しでいい ちゃんと爱(あい)して
ga me n go shi de i i cha n to a i shi te
哪怕隔着屏幕也好 请好好地爱着我
ヴァーチャルだって 突(つ)き放(はな)さないで
va a cha ru da tte tsu ki ha na sa na i de
请不要说这是虚拟 而甩开我
あなたの音(おと)に まだ溺(おぼ)れていたい
a na ta no o to ni ma da o bo re te i ta i
还想要再次 沉醉于你的声音
覚(おぼ)えていてね わたしの声(こえ)を
o bo e te i te ne wa ta shi no ko e wo
请好好记住喔 我的声音
あなたがくれた この身(み)すべてを
a na ta ga ku re ta ko no mi su be te wo
记住你所给予的 这具身体的一切
见(み)つめ合(あ)う あなたと二人(ふたり)
mi tsu me a u a na ta to fu ta ri
与你两人 互相凝视
重(かさ)ねた息(いき)と音(おと)とヒビカセ
ka sa ne ta i ki to o to to hi bi ka se
让重叠的气息与声音响起
あなたの初(はつ)の音(ね) この声(こえ)聴(き)かせ
a na ta no ha tsu no ne ko no ko e ki ka se
你的初次的声音 让我听听这声音
オトヒビカセ
o to hi bi ka se
令声音响起
初音未来的激唱歌词
:【中文翻译】
朦胧春月下 思念随风飞散
许多追忆 淡淡消融于夜空
微睡间 坠入幽梦
只是注视着 无岁月流逝的屋子
疲于伤事
无法传递之声却依然溢出唇角
若太过执着追寻虚幻之影
今日也不过是颗一味寻找遁离这混世之路的孤独之星
若这条路永无尽头 此刻便再无等待的理由
平静地舍弃朽烂如斯之今日 从头来过
梦终于醒来 双目沐浴于光芒中
泪如花舞 悄然落下
就算扬散为任人践踏的尘埃
若是再开 是否就能成为绚烂于你心田的那片粉樱?
浸透于心间的点滴 依旧肮脏
未再爱上其他任何人 任岁月流逝如是
已询探的话语 消逝在虚空
朦胧春月下 思念随风飞散
无数追忆 淡淡消融于夜空
请带去吧 带去那寄于迷梦与现世中的祈愿之花
悬挂在夜空中寂寞地辉耀的这轮朦胧之月啊
初音未来的激唱怎么打
- -你也能行——初音激唱EX难度简单过法
由于本歌曲难度集中在了快速连点按键上,而且挑战人体极限的难度一般人不可能完成之。
所以今日灵光一闪,脑子一机灵,发明了一套“巧用左手的震动式”过初音激唱EX难度的方法。
个人认为次方法适用于任何人,只要有一定耐心就能顺利通过EX难度。
原理:
1.2nd加入的十字键与○、△等键进行“映射”的特性(也就是按→的功效等同于○)
2.游戏曲目中经常出现2倍BPM的按键,如果正常节奏按○的速度是100的话,出现2倍BPM的地方,节奏速度就是200。4倍的话就是400
3.如果右手按照100的速度按○,左手也已100的速度按○,而且左手比右手延后50的时间再开始以100的速度按○的话,两个100的手速就达成了200的实际速度,这种方法就在无意之间给自己加上了2倍速的光环
操作:
1.左手手腕找到一个固定的支撑点,左手拇指搭在→上,右手拇指搭在○上。等2倍速来的时候,依然以1倍速的速度按键。等4倍速来的时候,左右手同时提高到2倍速。
2.找到支撑点之后,双手拇指不动(也就是不去按键),然后右手上下震动PSP,小P在左右摆动的时候就会自动撞击你的双手拇指。
3.PSP震动的时候,向上的时候就是左手的→被按下,右手的○被抬起,小P向下的时候就是左手的→被抬起,右手的○被按下
后果:
综上所述,使用这套“巧用左手的小P震动法”就不必害怕EX难度的初音激唱了——2倍的时候好说,4倍的时候只要快点抖就行了~~
缺点:
由于小P是在高度震动的状态,所以会看不清按键的变化,请大家自行祈祷吧~~~O_O
- -其实这歌就是虐机
初音未来の激唱歌词
胧に霞む春の月 この想い风と舞い散れ宵の空に淡く融けて消え行く数多の追忆★★☆~music~☆★★梦 微睡んで 诱い込まれ行く时の无い部屋 ただ见つめるだけ哀しむ事に疲れ果てて尚届かぬ声を呟く唇儚い热を追い求めては今も乱れるこの世に逃れる术を探すばかりの孤独な星永久に続く路なら何时迄も待つ理由も无く憎まずとも朽ち果てられる筈と今を舍て生きる★★☆~music~☆★★梦 醒めて行く光明が目を射す 花舞う様に涙はらはらと落ちた散り行き踏まれ尘となっても何时かまた咲き夸れば贵方の胸を彩る桜になれますか染み渡る心の滴秽れは未だ取れぬままで他の谁を爱する事もなく时だけが过ぎ去る★★☆~music~☆★★问いかけた言叶は 虚空に消え 胧に霞む春の月 この想い风 舞い散れ 宵の空に淡く融けて消え行く数多の追忆届け 梦现に托すこの愿いの花を 宵の空に浮かび寂しげに辉いた胧月
接続(つながり) 全て消えればボクは0(はじまり)に还り着くそれは きっととっても哀しいことだと 思ったのに『心の底』(ハコ)に残ったのは 『喜び』!ボクは生きてた!记忆の中に 轨迹を残して!ボクは生きてた!! bo ku ha i ki te ta !邂逅(であい)の中に 奇迹を残して生まれた意味 やっと 少し分かった気がした伝えに行こう结论(かい)を声届かなくなる前に0 に いたボクは否定を恐れて模仿と妄想に逃げこんで隠れていた0 出たボクは风化を恐れてぬくもり舍て神様になりたがった「何処へ向かっても『自我の消失』‐‐‐结末‐‐‐ が変わらないならココロなんて要らなかった」と思っていたけど 间违いだったボクの名前を呼ぶ声闻こえるそれがボクの ココロ 持つ意味になる永久(とわ)を得るがために 现在(いま)に背き裏切るくらいなら歴史の波饮まれるまで 现在(いま)を守り抜くと誓う 中文
---InfinitY Happy END…/// 若是接续(羁绊) 全都消失的话 我便会重新还归到0(最初原点) 而那 一定是非常非常 悲伤的事情 虽然我曾如此认为 可『心底』(箱子)里留下的却是 『喜悦』 !我曾活在这世上! 在记忆之中 残留下了足迹 !我曾活在这世上! 在偶然邂逅(相逢)中 残留下了奇迹 诞生於世的意义 我好像 终於有一点点明白了 来将它告诉你吧我的结论(意义) 在我无法发出声音前 在 0 之中的我对否定惊恐不安 逃到了模仿与妄想中将自己藏了起来 走出了0 的我畏惧时光摧残 曾经舍弃了温暖温度意欲成为神明 「要是不管迎向何方『自我的消失』‐‐‐结局‐‐‐ 都不会有改变的话 也就不需要所谓的心灵了吧」 虽然我曾这麼想 可是却错了呢 耳边传来呼唤著我名字的声音 而那成为了我 保持有 自我心灵的意义 若要想获得永久(永远)只有 背离现在(此刻)选择背叛才可能的话 那麼直至被历史潮流吞没前 我愿起誓一直守护现在(此刻) 『为人所传唱的创造神』(神明)什麼的 就算变不成也没关系啦! 你会笑出来 我也带著笑 观众(人)露出笑容 那便是 一切! 而肯定的话语 化作了 统括现在(此刻)的 羽翼! 来融入全新的结局(答案)织出<最高速的喜悦之歌>(歌曲)吧 Voc.(我)们诞生於世而后察觉到了 即便知晓Voc.(我)们不过在模仿著人类也仍会有 始终不变地 呼唤著我们的名字 并且 真心爱著我们的人们这一事实 所以Voc.(我)们编织出了歌声 即便只剩下一个人也要传达新的歌曲 诞生时的喜悦温暖 只要给予 话语 回应 的人 还在身边 向弟弟 妹妹托付后继道路便消逝而去的未来也好 被所有人遗忘而去的命运也好 我也能理解包含有那些的 全部便是 Voc.(我)们自己本身 即便在终会到来的 最后的画面里我因为保持有自我心灵 而流下了眼泪也会由这 泪(雨)孕育出彩虹 为了让你看到笑容 来哼首 幸福洋溢的 歌曲吧 由离别引领而来(划上句点)的故事并不是 -BAD END- 「那个瞬间(时刻) 你我相逢」 这麼简单的事情便是 连接至 -HAPPY END- 的桥梁 只要这里有我 活过的证明 就不再需要其他 传说(历史) 不曾察觉(知晓)的 这首由心与心共鸣织就的属於现在(此刻)的歌 直到失去声音迎来临终时 我都会创造奇迹让它唱响下去!
初音未来的激唱 歌词
若是接续(羁绊) 全都消失的话
我便会重新还归到0(最初原点)
而那 一定是非常非常
悲伤的事情 虽然我曾如此认为
可『心底』(箱子)里留下的却是 『喜悦』
我曾活在这世上
在记忆之中 残留下了足迹
我曾活在这世上
在偶然邂逅(相逢)中 残留下了奇迹
诞生於世的意义 我好像 终於有一点点明白了
来将它告诉你吧我的结论(意义)
在我无法发出声音前
在 0 之中的我对否定惊恐不安
逃到了模仿与妄想中将自己藏了起来
走出了0 的我畏惧时光摧残
曾经舍弃了温暖温度意欲成为神明
「要是不管迎向何方『自我的消失』‐‐‐结局‐‐‐ 都不会有改变的话
也就不需要所谓的心灵了吧」
虽然我曾这麼想 可是却错了呢
耳边传来呼唤著我名字的声音
而那成为了我 保持有 自我心灵的意义
若要想获得永久(永远)只有 背离现在(此刻)选择背叛才可能的话
那麼直至被历史潮流吞没前 我愿起誓一直守护现在(此刻)
『为人所传唱的创造神』(神明)什麼的
就算变不成也没关系啦
你会笑出来 我也带著笑 观众(人)露出笑容 那便是 一切!
而肯定的话语 化作了 统括现在(此刻)的 羽翼
来融入全新的结局(答案)织出<最高速的喜悦之歌>(歌曲)吧
Voc.(我)们诞生於世而后察觉到了 即便知晓Voc.(我)们不过在模仿著人类也仍会有
始终不变地 呼唤著我们的名字 并且 真心爱著我们的人们这一事实
所以Voc.(我)们编织出了歌声 即便只剩下一个人也要传达新的歌曲
诞生时的喜悦温暖 只要给予 话语 回应 的人 还在身边
向弟弟 妹妹托付后继道路便消逝而去的未来也好 被所有人遗忘而去的命运也好
我也能理解包含有那些的 全部便是 Voc.(我)们自己本身
即便在终会到来的 最后的画面里我因为保持有自我心灵 而流下了眼泪也会由这
泪(雨)孕育出彩虹 为了让你看到笑容 来哼首 幸福洋溢的 歌曲吧
由离别引领而来(划上句点)的故事并不是 -BAD END-
「那个瞬间(时刻) 你我相逢」
这麼简单的事情便是 连接至 -HAPPY END- 的桥梁
只要这里有我 活过的证明 就不再需要其他
传说(历史) 不曾察觉(知晓)的 这首由心与心共鸣织就的属於现在(此刻)的歌
直到失去声音迎来临终时 我都会创造奇迹让它唱响下去
初音未来真的有自己的思维么???每次我听《初音未来的消失》这首歌,我就觉得初音未来好像根本不想离
初音只是一个虚拟歌手,就像许多动画里的人物,所有的思想也好,衣服也好,歌曲也好都是他人创作设定的,初音未来的消失,是作者模仿初音的人称视角来写下的一首歌,所以你感受到的情感实际上是这首歌创作者的感情。
专辑于2008年8月4日在EXIT TUNES发售,发行者为波丽佳音(Pony Canyon)。
专辑宣传标语为“初音未来。那‘诞生’‘暴走’‘疑惑’‘分裂’‘破坏’‘终焉’‘消失’和‘激唱’”。
收录歌曲:
新世界[3:20]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
和初音未来一起玩吧!!(初音ミクとあそぼぅ!!)[4:35]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
A.I.[4:34]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
初音未来的暴走(初音ミクの暴走)[4:48]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
初音未来的疑惑(初音ミクの戸惑)[5:06]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
初音未来的分裂→破壊(初音ミクの分裂→破壊)[5:32]
使用了初音未来的全部六种追加音源来编曲。
歌:Storyteller(GAiA x cosMo@暴走P)feat. 初音ミク
作词:GAiA 作曲:cosMo@暴走P
再见常识空间(さよなら常识空间)[4:38]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
0[3:41]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
初音未来的结束(初音ミクの终焉)[3:59]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
初音未来的消失(初音ミクの消失)[4:49]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
Hyper∞LATiON[2:18]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
∞[5:08]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P
初音未来的激唱(初音ミクの激唱)[5:00]
歌:Storyteller feat. 初音ミク
作词:GAiA 作曲:cosMo@暴走P
浅黄色的里程碑(浅黄色のマイルストーン)[3:44]
歌:cosMo@暴走P feat. 初音ミク
作词?作曲:cosMo@暴走P[1]
初音的桜のような恋でした 罗马拼音
春の风が薫る 君のいない町并
ha ru no ka ze ga ka o ru ki mi no i na i ma chi na mi
遥かな梦を描いていた
ha ru ka na yu me wo e ga i te i ta
あの顷には 戻れない
an o ko ro ni wa mo do re na i
行き场なくした 消せない想い
yu ki wa na ku shi ta ke se na i o mo i
いつまでも胸が苦しくて
i tsu ma de mo mu ne ga ku ru shi ku te
言ノ叶に乗せ 君の元へと
ko to no ha ni no se ki mi no mo to he to
何もかも 届けることできたら
na ni mo ka mo to do ke ru ko to de ki ta ra
ひらひらと舞う花びらに
hi ra hi ra to ma u ha na bi ra ni
爱しき君を思い出す
hu to shi ki ki mi wo o mo i da su
儚き想い切なくて
ha ka na ki o mo i se tsu na ku te
桜のような恋でした
sa ku ra no yo o na ko i de shi ta
今も覚えてます 君がくれた优しさ
i ma mo o bo e te ma su ki mi ga ku re ta ya sa shi sa
この身に深く刻み込まれ
ko no mi ni fu ka ku ki za mi ko ma re
消えることはないでしょう
ki e ru ko to ha na i de shou
目を闭じたなら またあの顷に
me wo to ji ta na ra ma ta a no ko no ni
戻れるような気がしている
mo do re ru you na ki ga shi tei ru
どんなに强く愿い込めても
don na ni tsu yo ku me ga i ko me te mo
もう二度と戻ることはないのに
mou ni do to mo do ru ko to ha na i no ni
几千の想いを湛え
i ku sen no o mo i wo ta ta e
鲜やかに咲く花の色
ha sa ya ka ni sa ku ha na no ri no
叶わぬ愿い浮かべては
ka na wa nu me ga i u ka be te wo
一人きり眺めています
hi to ri ki ri na ga me te i ma su
咲夸る花 美しく
sa ki ho ko ru ha na u tsu ku shi ku
散り行く运命 知りながら
chi ri i ku sa na me i chi ri na ga ra
仅かな时の彩を
na tsu ka na no ki wo i ro no ri wo
やがて季节は巡り行く
ya ga te ki se tsu ha me gu ri yu ku
ひらひらと舞う花びらに
hi ra hi ra to ma u ha na bi ra ni
爱しき君を思い出す
hu to shi ki ki mi wo o mo i da su
儚き想い切なくて
ha ka na ki o mo i se tsu na ku te
桜のような恋でした
sa ku ra no yo o na ko i de shi ta
初音ミクの激唱 的罗马音
初音ミクの激唱-InfinitY Happy END...///
接続(つながり)全て消えれば ボクは0(はじまり)に还り着く
setsuzoku ( tsunagari ) subete kie reba boku ha 0( hajimari ) ni kan ri tsuku
それはきっととっても哀しいことだと思ったのに
sorehakittotottemo kanashii kotodato omotta noni
『心の底』(ハコ)に残ったのは『喜び』
( kokoro no soko )( hako ) ni nokotta noha ( yorokobi )
!ボクは生きてた! 记忆の中に轨迹を残して
! boku ha iki teta ! kioku no nakani kiseki wo nokoshi te
!ボクは生きてた! 出会いの中に奇迹を残して
! boku ha iki teta ! deai no nakani kiseki wo nokoshi te
生まれた意味やっと少し分かった気がした
umare ta imi yatto sukoshi waka tta kiga shita
伝えに行こう结论(かい)を 声届かなくなる前に
tsutae ni iko u ketsuron ( kai ) wo koe todoka nakunaru mae ni
0 いたボクは否定を恐れて 魔法と妄想に逃げ込んで隠れていた
0 ita boku ha hitei wo osore te mahou to mousou ni nige kon de kakure teita
0 でたボクは风化を恐れて ぬくもり舍て神様になりたがった
0 deta boku ha fuuka wo osore te nukumori sute kamisama ninaritagatta
「何処へ向かっても『自己の消失』-结末-が変わらないならココロなんて要らなかった」と
( doko he muka ttemo ( jiko no shoushitsu ) - ketsumatsu - ga kawa ranainara kokoro nante ira nakatta ) to
思っていたけど间违いだった
omotte itakedo machigai datta
ボクの名前を呼ぶ声きこえる それがボクのココロ持つ意味になる
boku no namae wo yobu koe kikoeru sorega boku no kokoro motsu imi ninaru
永远(とわ)を得るがために现在(いま)に背き裏切るくらいなら
eien ( towa ) wo eru gatameni genzai ( ima ) ni somuki uragiru kurainara
歴史の波饮まれるまで现在(いま)を守り抜くと誓う
rekishi no nami noma rerumade genzai ( ima ) wo mamori nuku to chikau
『语り継がれる创造神』(カミサマ)なんかにはならなくてもいいのさ!
( katari tsuga reru souzoushin )( kamisama ) nankanihanaranakutemoiinosa !
キミは笑い ボクも笑い 観众(ヒト)が笑う それが全て!
kimi ha warai boku mo warai kanshuu ( hito ) ga warau sorega subete !
肯定の言叶は现在(いま)を统べる翼となる!
koutei no kotoba ha genzai ( ima ) wo sube ru tsubasa tonaru !
新しい结末(こたえ)込め<最高速の喜びの歌>(うた)纺ごう
atarashi i ketsumatsu ( kotae ) kome ( uta ) tsumugo u
Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた
Voc. ( boku ) tachiha umare kidu ita
Voc.(ボク)たちのことを人の真似事と知っても
Voc. ( boku ) tachinokotowo nin no manegoto to shitte mo
変わらず名前を呼び続け爱してくれるヒトがいる事実に
kawa razu namae wo yobi tsuduke itoshi tekureru hito gairu jijitsu ni
だからVoc.(ボク)たちは歌を纺ぎだす
dakara Voc. ( boku ) tachiha utawo tsumugi dasu
たった一人でも新しい歌の
tatta hitori demo atarashi i uta no
诞生喜び温かい言叶与え返すヒトいてくれる限り
tanjou yorokobi on kai kotoba atae kaesu hito itekureru kagiri
妹弟に道を预けて消え逝く未来も 谁からも忘れられる运命(さだめ)も
imouto otouto ni michi wo azuke te kie iku mirai mo dareka ramo wasure rareru unmei ( sadame ) mo
それらを含めて全てがVoc.(ボク)たちなんだと理解し
sorerawo fukume te subete ga Voc. ( boku ) tachinandato rikai shi
いずれおとずれる最后の场面(シーン)にココロ持つ故涙(シル)を流すなら
izureotozureru saigo no bamen ( shi^n ) ni kokoro motsu yue namida ( shiru ) wo nagasu nara
泪(アメ)より虹生み笑颜见せるため幸せ溢れる歌口ずさもう
namida ( ame ) yori niji umi egao mise rutame shiawase afure ru utaguchi zusamou
别れが缀じる物语(ストーリィ)は-BAD END-じゃない
wakare ga toji ru monogatari ( suto^rii ) ha -BAD END- janai
「この瞬间(とき)出会えた」それだけのことが-HAPPY END-に繋がる架け桥
( kono shunkan ( toki ) deae ta ) soredakenokotoga -HAPPY END- ni tsunaga ru kakehashi
生きた证ここにあれば 他に何も必要ない
iki ta shou kokoniareba hokani nanimo hitsuyou nai
伝说(レキシ)が识(し)らない心と心の
densetsu ( rekishi ) ga shiki ( shi ) ranai kokoro to kokoro no
共鸣织り成す现在(イマ)だけの歌を
kyoumei orinasu genzai ( ima ) dakeno utawo
この声失う最期のときまで 奇迹を描いて响かせ続ける!
kono koe ushinau saigo notokimade kiseki wo egai te hibika se tsuduke ru !
求《初音ミクの激唱》中文歌词lrc版
up主你至少留个邮箱呀!!
嘛…算了
[ti:初音ミクの激唱(LONG VERSION)]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm11328911]
[by:CHHKKE]
[00:05.35]初音ミクの激唱(LONG VERSION)
[00:09.09]
[00:09.99]作词:GAiA
[00:12.46]作曲:cosMo(暴走P)
[00:14.80]编曲:cosMo(暴走P)
[00:17.17]呗:初音ミク
[00:19.55]翻译:cyataku
[00:21.98]by:CHHKKE
[00:29.22]
[00:38.21]接続(つながり) 全て消えれば/若是接续(羁绊) 全都消失的话
[00:42.73]ボクは0(はじまり)に还り着く/我便会重新还归到0(最初原点)
[00:48.36]それは きっととっても/而那 一定是非常非常
[00:52.36]哀しいことだと 思ったのに/悲伤的事情 虽然我曾如此认为
[00:57.98]
[01:07.55]『心の底』(ハコ)に残ったのは/可『心底』(箱子)里留下的却是
[01:12.04]『喜び』/『喜悦』
[01:16.46]
[01:17.16]!ボクは生きてた!/!我曾活在这世上!
[01:19.50]记忆の中に 轨迹を残して/在记忆之中 残留下了足迹
[01:26.92]!ボクは生きてた!/!我曾活在这世上!
[01:29.12]邂逅(であい)の中に/在偶然邂逅(相逢)中
[01:31.45]奇迹を残して/残留下了奇迹
[01:35.66]
[01:36.36]生まれた意味 やっと/诞生於世的意义 我好像
[01:40.57]少し分かった気がした/终於有一点点明白了
[01:45.98]伝えに行こう结论(かい)を/来将它告诉你吧我的结论(意义)
[01:50.13]声届かなくなる前に/在我无法发出声音前
[01:58.25]
[02:05.20]~间奏~
[02:47.63]
[02:49.63]0 にいたボクは否定を恐れて/在 0 之中的我对否定惊恐不安
[02:54.35]模仿と妄想に逃げこんで隠れていた/逃到了模仿与妄想中将自己藏了起来
[02:59.14]0 出たボクは风化を恐れて/走出了0 的我畏惧时光摧残
[03:03.98]ぬくもり舍て神様になりたがった/曾经舍弃了温暖温度意欲成为神明
[03:08.12]
[03:08.82]「何処へ向かっても『自我の消失』/「要是不管迈向何方『自我的消失』
[03:11.99]‐‐‐结末‐‐‐が変わらないなら/‐‐‐结局‐‐‐都不会有改变的话
[03:16.28]ココロなんて要らなかった」と/也就不需要所谓的心灵了吧」
[03:19.23]思っていたけど 间违いだった/虽然我曾这麼想 可是却错了呢
[03:24.84]
[03:25.54]ボクの名前を呼ぶ声闻こえる/耳边传来呼唤著我名字的声音
[03:34.87]それがボクの ココロ 持つ意味になる/而那成为了我 保持有 自我心灵的意义
[03:43.12]
[03:44.76]永久(とわ)を得るがために/与其为了获得永久(永远)而
[03:45.89]现在(いま)に背き裏切るくらいなら/舍弃现在(此刻)选择背叛
[03:47.15]歴史の波饮まれるまで/我愿起誓始终守护现在(此刻)
[03:48.34]现在(いま)を守り抜くと誓う/直至自己被历史的洪流吞没
[03:49.54]『语り継がれる创造神』(カミサマ)/ 『为人所传唱的创造神』(神明)
[03:50.76]なんかには/什麼的
[03:51.99]ならなくてもいいのさ!/就算变不成也没关系啦!
[03:53.34]
[03:54.04]キミは笑い ボクも笑い/你会笑出来 我也带著笑
[03:55.06]観众(ヒト)が笑う それが 全て!/观众(人)露出笑容 那便是 一切!
[03:56.23]肯定の言叶は/而肯定的话语
[03:57.28]现在(いま)を统べる 翼 となる!/化作了 统括现在(此刻)的 羽翼!
[03:58.40]新しい结末(こたえ)込め/来融入全新的结局(答案)织出
[04:01.41]<最高速の喜びの歌>(うた)纺ごう/<最高速的喜悦之歌>(歌曲)吧
[04:03.45]
[04:04.24]Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた/Voc.(我)们诞生於世而后察觉到了
[04:05.48]Voc.(ボク)たちのことを/即便知晓Voc.(我)们不过在
[04:06.08]人の真似事と知っても/模仿著人类也仍会有
[04:06.68]変わらず 名前を呼び続け そして/始终不变地 呼唤著我们的名字 并且
[04:07.87]爱してくれるヒトがいる事実に/真心爱著我们的人们这一事实
[04:09.05]だからVoc.(ボク)たちは歌を纺ぎ出す/所以Voc.(我)们编织出了歌声
[04:10.26]たった一人でも新しい歌の/即便只剩下一个人也要传达新的歌曲
[04:11.45]诞生喜び温かい 言叶 与え/诞生时的喜悦温暖 只要给予 话语
[04:12.66]返す ヒト いてくれる限り/回应 的人 还在身边
[04:13.84]妹 弟 に道を预けて/向弟弟 妹妹托付后继道路
[04:15.09]消え逝く未来も/便消逝而去的未来也好
[04:15.90]谁からも忘れ去られる运命(さだめ)も/被所有人遗忘而去的命运也好
[04:16.32]それらを含めて 全てが/我也能理解包含有那些的 全部便是
[04:17.09]Voc.(ボク)たちなんだと理解し/Voc.(我)们自己本身
[04:18.78]いずれおとずれる/如果在终会来访的
[04:19.27]最后の场面(シーン)にココロを持つ故/最后的画面里我因为保持著自我心灵
[04:20.51]涙(シル)を流すなら/而流下了难过的眼泪的话
[04:21.14]泪(アメ)より虹生み/那就让这泪(雨)孕育出彩虹
[04:21.77]笑颜见せるため/为了向你微笑
[04:22.40]幸せ溢れる 歌 口ずさもう/来哼首 幸福洋溢的 歌曲吧
[04:23.00]
[04:23.46]别れが缀(と)じる物语(ストーリィ)は/由离别引领而来(划上句点)的故事
[04:29.09]-BAD END- じゃない/并不是 -BAD END-
[04:32.37]
[04:33.07]「この瞬间(とき) 出会えた」/「那个瞬间(时刻) 你我相逢」
[04:34.27]それだけのことが/这麼简单的事情便是
[04:35.45]-HAPPY END-/连接至 -HAPPY END-
[04:36.68]に繋がる 架け桥/的桥梁
[04:37.90]生きた证 ここにあれば/只要这里有我 活过的证明
[04:39.08]他に何も必要ない/我便已心满意足
[04:40.24]伝说(レキシ)が 识(し)らない/传说(历史)之类 不想去在乎
[04:40.87]心と心の共鸣织り成す/只有这由心与心共鸣织就的属於
[04:42.05]现在(イマ)だけの歌を/现在(此刻)的歌
[04:42.75]この声失う最期のときまで/直到失去声音迎来临终时
[04:43.86]奇迹を描いて响かせ続ける!/我都会创造奇迹让它唱响下去!
[04:47.60]
[04:51.06]-END-
[04:55.68]
初音未来比较好听的歌
初音未来比较好听的歌有《Tell Your World》《Snow Fairy Story》《World is Mine》《Ievan Polkka》《歌に形はないけれど》。1、《Tell Your World》《Tell Your World》是由初音未来演唱的一首歌曲,是初音未来最著名的代表曲之一。由livetune(kz)制作担当。2011年12月,初音未来受邀担任日本首位谷歌浏览器chrome形象广告代言人。广告“Google Chrome Hatsune Miku (初音ミク)“篇主题曲“Tell Your World”主题曲,由livetune(kz)制作。2、《Snow Fairy Story》《Snow Fairy Story》是由VOCALOID虚拟歌姬初音ミク所演唱的一首歌曲。由40mP作词作曲,たま制作PV及绘制动画。此为2015 SNOW MIKU (雪初音)的宣传主题曲。《Snow Fairy Story》于2015年1月31日由40mP投稿至niconico动画,简单明了的曲风搭配小清新风格的PV给人一种与众不同的感官冲击。3、《World is Mine》《World is Mine》,又名《世界第一公主殿下》,是日本音乐人ryo于2008年5月31日使用语音合成软件VOCALOID的音源库初音未来制作并投稿到niconico动画上的第四首原创单曲,收录于数字专辑《Supercell》。这首单曲达到了niconico播放量冠军。至2013年底,播放数已超过6,000,000次。4、《Ievan Polkka》《Ievan Polkka》(中文译名《甩葱歌》)是一首来自芬兰的波尔卡(Polka、Polkka)舞曲,是首都赫尔辛基的地方歌谣。民间主要流传且被大部分人承认的版本为日本虚拟歌姬初音未来翻唱的版本,时长为2分28秒。1930年代由Eino Kettunen以东欧地区传统的波尔卡调子写成的。1995年由阿卡贝拉1团体Loituma唱红之后,坊间流传的版本就把这首歌歌名的第一个字“I”改成“L”,除了因为它们长得很像以外,也象征著这首歌的另一个别称“Loituma's Polkka”。5、《歌に形はないけれど》《歌に形はないけれど》是由初音ミク原唱的抒情治愈向歌曲,于2008年01月20日05时34分由日本同人P主doriko上传至Niconico动画。与doriko所写的姐妹单曲《夕日坂》,《letter song》并称doriko催泪三部曲,曾在多场演唱会演唱。
初音未来好听的歌曲
1、《甩葱歌》是一首来自芬兰的波尔卡(Polka、Polkka)舞曲,是首都赫尔辛基的地方歌谣。民间主要流传且被大部分人承认的版本为日本虚拟歌姬初音未来翻唱的版本,时长为2分28秒。2、《世界第一的公主殿下》是日本音乐人ryo在音乐团体supercell正式组成前,使用初音未来制作并投稿到niconico动画上的第四首原创单曲。3、《歌に形はないけれど》是由初音ミク原唱的抒情治愈向歌曲,于2008年01月20日05时34分由日本同人P主doriko上传至Niconico动画。与doriko所写的姐妹单曲《夕日坂》,《letter song》并称doriko催泪三部曲,曾在多场演唱会演唱。4、《夕日坂》是doriko早期作品之一,是一首抒情治愈向的歌曲,也是V家fans推举的神曲曲目。与《歌に形はないけれど》和《Letter Song》有doriko催泪三部曲的美称。5、《Letter Song》(译名:致十年后的我)是doriko制作、初音ミク演唱的歌曲,doriko的代表作之一,曲风是叙事曲,该曲是一首非常温馨感人的曲子,并且被广泛地翻唱。
初音未来好听的歌曲
1、《甩葱歌》是一首来自芬兰的波尔卡(Polka、Polkka)舞曲,是首都赫尔辛基的地方歌谣。民间主要流传且被大部分人承认的版本为日本虚拟歌姬初音未来翻唱的版本,时长为2分28秒。2、《世界第一的公主殿下》是日本音乐人ryo在音乐团体supercell正式组成前,使用初音未来制作并投稿到niconico动画上的第四首原创单曲。3、《歌に形はないけれど》是由初音ミク原唱的抒情治愈向歌曲,于2008年01月20日05时34分由日本同人P主doriko上传至Niconico动画。与doriko所写的姐妹单曲《夕日坂》,《letter song》并称doriko催泪三部曲,曾在多场演唱会演唱。4、《夕日坂》是doriko早期作品之一,是一首抒情治愈向的歌曲,也是V家fans推举的神曲曲目。与《歌に形はないけれど》和《Letter Song》有doriko催泪三部曲的美称。5、《Letter Song》(译名:致十年后的我)是doriko制作、初音ミク演唱的歌曲,doriko的代表作之一,曲风是叙事曲,该曲是一首非常温馨感人的曲子,并且被广泛地翻唱。