德龄

时间:2024-06-15 16:16:50编辑:流行君

谁知道慈禧太后女官德龄,容龄的真实情况?

德龄一般指裕德龄(1886~1944),笔名德龄公主。少年时随父先后在日本和法国生活了六年,增长了见识、开阔了视野,精通多国语言。17岁时随父回京,因通晓外文和西方礼仪,和妹妹裕容龄一同被慈禧招入宫中,成为紫禁城八女官之一。1905年因父病重离宫。后“应亲友的要求和催促”,用英文写下了她在宫廷内两年生活的所见所闻——《清宫二年记》。她的众多回忆性质的作品,因其亲历亲见的特定身份,在一定程度上保留下了清宫生活珍贵的史料,为后世的学术研究和文学创作提供了佐证和参考。1944年在加拿大死于车祸。人物生平裕德龄(1886~1944),笔名德龄公主,旅美作家,满州汉军正白旗人,被封郡主,又称德龄公主或德龄郡主。因曾担任慈禧的御前女官并用英文写作了这段经历而闻名。她的亲人有:大哥(名号不详),二哥 勋龄,四弟馨龄,五妹容龄(山寿郡主)。满族,1886年出生于武昌,后在荆州、沙市度过了童年及青少年时代。上世纪初,精通八国外语的漂亮、聪慧的德龄公主,走进了充满神秘、诡异又异常险恶的皇宫,作为御前女官为慈禧太后做翻译工作。1895年起,先后随父亲裕庚出使日本和法国。1903年春,17岁的德龄随父回到北京,不久和妹妹容龄一起被慈禧太后诏进宫中充作“御前女官”。1905年3月,因父病出宫赴沪。同年12月,其父在上海病逝,德龄以“百日孝”为由从此没再回宫。1907年,德龄和美国驻沪领事馆副领事(后改做报馆记者)撒迪厄斯·怀特结婚,后随夫去美国。1911年德龄的第一部英文著作《紫禁城两年》出版,署名德龄公主,在国内外引起强烈反响。辜鸿铭欣然为之撰写英文书评,大为赞赏。1927-1928年间,德龄回国逗留,并亲自扮演慈禧,演出英语清宫戏。同时找到小德张等人,进一步回忆收集清宫资料。此后,德龄先后用英文写作出版了《清末政局回忆录》、《御苑兰馨记》、《瀛台泣血记》、《御香缥缈录》等反映晚清宫廷及社会政治生活的作品,一时间风靡海内外。德龄的清廷题材英文作品,是20世纪初中西文化交流肇兴时期的特定产物,其最大的特色,是作者以亲历亲见的特定身份,向西方人士介绍了中国高层统治者现实生活的实情,部分地澄清了帝国主义分子强加给西方读者的传闻和谎言,在一定程度上保留下了清宫生活珍贵的史料,为后世的学术研究和文学创作提供了佐证和参考。正基于此,这些作品至今仍拥有广大的读者。早年德龄于清光绪十二年(1886)出生于武昌,后在荆州、沙市度过了童年及青少年时代。在兄妹五人中排行第三,其父裕庚为满清贵族、外交官。当时,她的父亲裕庚正受湖广总督张之洞委派,主持沙市的厘税榷关,兼办洋务、教案。在其《清末政局回忆录》一书中,德龄以卷首七章的篇幅,记叙了19世纪末叶沙市的市井民生,以及官府署衙的日常生活。1895年,裕庚被清廷实授为出使日本的特命全权大臣,德龄全家人随父亲到日本东京赴任,在那里度过了三年时光。裕庚在日任满返国后,旋即派往巴黎,出任驻法使臣。这6年的国外生活,使德龄大开眼界,她不仅在对西方社会各阶层人士的广泛接触中增长了见闻,经受了历练,同时还深入地领略了现代文明在各个领域对人类生活所带来的深刻影响。德龄随父在日本、法国生活六年,不但会外语,还具有开阔的视野和渊博的学识,精通各国国情,曾是现代舞蹈大师邓肯的弟子。女官生涯1902年冬,裕庚任满归国,被赏给太仆寺卿衔,留京养病。17岁的德龄随父回京。此时列强入侵,慈禧太后急欲讨好各国使节和他们的夫人,她从庆亲王口中得知裕庚的女儿通晓外文及西方礼仪,便下旨召裕庚夫人带同德龄、容龄姊妹入宫觐见,后来德龄与妹妹容龄一起成为紫禁城八女官之一,为慈禧与西方国家使节夫人们交往担任翻译。直到1905年3月因父病才离宫到上海。期间慈禧曾有意将其许配给荣禄之子巴龙,但为光绪设计解脱。出宫之后1905年3月,裕庚因病到上海就医,电召德龄姐妹赴沪。通过两年的宫廷生活,也令德龄看清了宫闱之中冷漠、阴森、险恶的一面,“高处不胜寒”的颤栗感,也使她俩每每心怀余悸。此番乘父亲病重之机,德龄便向慈禧请求去上海,获准后当即脱离宫廷。裕庚去世后,德龄结识了美国驻沪领事馆的副领事撤迪厄斯·怀特,旋即由恋爱而于1907年5月21日在上海结婚。此后,怀特从美领事馆卸职,仍留驻中国改作新闻记者,德龄便“应亲友的要求和催促”,写下了她在宫廷内两年生活的所见所闻。这即是她用英文写作的第一部回忆录《清宫二年记》。由此引起了西方社会各阶层人士的广泛关注。抗战期间,宋庆龄在香港发起组织保卫中国同盟,发动海外华人、华侨同仇敌忾,共御外侮。在保卫中国同盟举办的“中国之夜”和“一碗饭”运动中,德龄曾追随于左右,为了给抗日军民筹集经费和物资做出了贡献。1944年11月22日,德龄在加拿大死于车祸,殁年58岁。容龄一般指裕容龄,女,满族,1889年出生,中国舞蹈家,1973年逝世,主要作品有《希腊舞》、《玫瑰与蝴蝶》、《清宫琐记》、《扇子舞》等。是中国近现代舞蹈史上第一个学习欧美和日本舞蹈的中国人,也是唯一一个曾亲自向现代舞蹈家鼻祖伊莎多拉·邓肯(Isadora Duncan)学习过舞蹈的中国人。人物生平裕容龄出生贵族,系满族正白旗汉军旗人。1895年其父裕庚(一品官员)出任驻日本公使,裕容龄母女随行。在日本时她曾向红叶馆舞师学习日本舞,并向日本大礼官长崎学习外交礼节和音乐、古典舞、美术插花。裕庚后来调任驻法国公使,11岁的裕容龄随父亲到法国巴黎。在巴黎期间,裕容龄曾向邓肯学习现代舞,她的舞蹈才华得到邓肯的赞赏,并在邓肯创编的古代希腊神话舞剧中扮演角色。邓肯要求个性解放、追求自由的进步思想也深深地影响了她。后来裕容龄还向法国国立歌剧院的著名教授萨那夫尼学习芭蕾舞。1902年,13岁的裕容龄在巴黎公开登台表演了《希腊舞》《玫瑰与蝴蝶》《奥菲利亚》《水仙女》《西班牙舞》等舞剧,被巴黎观众誉为东方的“蝴蝶舞后”。裕家1903回国,裕容龄入宫成为慈禧的御前女官,慈禧亲赐封号为山寿郡主。从此,开始了她作为宫廷舞蹈家的生涯,也是她一生中从事舞蹈创作、表演活动最频繁的时期。裕容龄从入宫到1907年出宫,在仅仅3年时间内,创作表演了约五六个具有中国风格的舞蹈作品,有《剑舞》《扇子舞》《菩萨舞》《荷花仙子舞》《如意舞》。她是一位宫廷舞蹈家,受过良好的舞蹈教育,对我国戏曲艺术颇有研究,知识渊博,善于广纳博采。裕容龄的中国风格舞蹈作品,来源于中国的民间舞与京剧舞蹈。在她创作表演的《扇子舞》中,主要吸收了民间扇舞。她还创作表演了《菩萨舞》,服饰化妆,都参照了佛教艺术中的观音塑像。清王朝覆灭以后,裕容龄积极参加公益义演,表现了她的善良和对劳苦人民的同情心,当时她已40多岁了,可见其舞蹈功底的深厚。1949年新中国成立后,裕容龄被聘为国务院文史馆馆员,著有《清宫琐记》等书。文革期间,她受到冲击,折断了双腿,加上生活过得十分困苦,年迈的她承受不住,于1973年1月16日不幸病故,享年84岁。

清末公主德龄简介,德龄怎么死的?

人物生平 裕德龄(1886~1944),笔名德龄公主,旅美作家,满州汉军正白旗人,被封郡主,又称 德龄公主 或 德龄郡主 。因曾担任慈禧的御前女官并用英文写作了这段经历而闻名。她的亲人有:大哥(名号不详),二哥 勋龄,四弟馨龄,五妹容龄(山寿郡主)。满族,1886年出生于武昌,后在荆州、沙市度过了童年及青少年时代。上世纪初,精通八国外语的漂亮、聪慧的德龄公主,走进了充满神秘、诡异又异常险恶的皇宫,作为御前女官为慈禧太后做翻译工作。1895年起,先后随父亲裕庚出使日本和法国。1903年春,17岁的德龄随父回到北京,不久和妹妹容龄一起被慈禧太后诏进宫中充作“御前女官”。 1905年3月,因父病出宫赴沪。同年12月,其父在上海病逝,德龄以“百日孝”为由从此没再回宫。1907年,德龄和美国驻沪领事馆副领事(后改做报馆记者)撒迪厄斯·怀特结婚,后随夫去美国。1911年德龄的第一部英文著作《紫禁城两年》出版,署名德龄公主,在国内外引起强烈反响。辜鸿铭欣然为之撰写英文书评,大为赞赏。1927-1928年间,德龄回国逗留,并亲自扮演慈禧,演出英语清宫戏。同时找到小德张等人,进一步回忆收集清宫资料。此后,德龄先后用英文写作出版了《清末政局回忆录》、《御苑兰馨记》、《瀛台泣血记》、《御香缥缈录》等反映晚清宫廷及社会政治生活的作品,一时间风靡海内外。德龄的清廷题材英文作品,是20世纪初中西文化交流肇兴时期的特定产物,其最大的特色,是作者以亲历亲见的特定身份,向西方人士介绍了中国高层统治者现实生活的实情,部分地澄清了帝国主义分子强加给西方读者的传闻和谎言,在一定程度上保留下了清宫生活珍贵的史料,为后世的学术研究和文学创作提供了佐证和参考。正基于此,这些作品至今仍拥有广大的读者。 早年 德龄于清光绪十二年(1886)出生于武昌,后在 荆州、沙市度过了童年及青少年时代。在兄妹五人中排行第三,其父裕庚为满清贵族、外交官。当时,她的父亲裕庚正受湖广总督张之洞委派,主持沙市的厘税榷关,兼办洋务、教案。在其《清末政局回忆录》一书中,德龄以卷首七章的篇幅,记叙了19世纪末叶沙市的市井民生,以及官府署衙的日常生活。 1895年,裕庚被清廷实授为出使日本的特命全权大臣,德龄全家人随父亲到日本东京赴任,在那里度过了三年时光。裕庚在日任满返国后,旋即派往巴黎,出任驻法使臣。这6年的国外生活,使德龄大开眼界,她不仅在对西方社会各阶层人士的广泛接触中增长了见闻,经受了历练,同时还深入地领略了现代文明在各个领域对人类生活所带来的深刻影响。德龄随父在日本、法国生活六年,不但会外语,还具有开阔的视野和渊博的学识,精通各国国情,曾是现代舞蹈大师邓肯的弟子。 女官生涯 1902年冬,裕庚任满归国,被赏给太仆寺卿衔,留京养病。17岁的德龄随父回京。此时列强入侵,慈禧太后急欲讨好各国使节和他们的夫人,她从庆亲王口中得知裕庚的女儿通晓外文及西方礼仪,便下旨召裕庚夫人带同德龄、容龄姊妹入宫觐见,后来德龄与妹妹容龄一起成为紫禁城八女官之一,为慈禧与西方国家使节夫人们交往担任翻译。直到1905年3月因父病才离宫到上海。期间慈禧曾有意将其许配给荣禄之子巴龙,但为光绪设计解脱。 出宫之后 1905年3月,裕庚因病到上海就医,电召德龄姐妹赴沪。通过两年的宫廷生活,也令德龄看清了宫闱之中冷漠、阴森、险恶的一面,“高处不胜寒”的颤栗感,也使她俩每每心怀余悸。此番乘父亲病重之机,德龄便向慈禧请求去上海,获准后当即脱离宫廷。 裕庚去世后,德龄结识了美国驻沪领事馆的副领事撤迪厄斯·怀特,旋即由恋爱而于1907年5月21日在上海结婚。此后,怀特从美领事馆卸职,仍留驻中国改作新闻记者,德龄便“应亲友的要求和催促”,写下了她在宫廷内两年生活的所见所闻。这即是她用英文写作的第一部回忆录《清宫二年记》。由此引起了西方社会各阶层人士的广泛关注。 抗战期间,宋庆龄在香港发起组织保卫中国同盟,发动海外华人、华侨同仇敌忾,共御外侮。在保卫中国同盟举办的“中国之夜”和“一碗饭”运动中,德龄曾追随于左右,为了给抗日军民筹集经费和物资做出了贡献。1944年11月22日,德龄在加拿大死于车祸,殁年58岁。 文学地位 在20世纪二三十年代,一位以慈禧太后“御前女官”的身份活跃于上海社交界的中年女子,受到了当时传媒的密切关注。她在人们的簇拥下,身穿宫廷旗袍,脚蹬花盆底儿鞋,携李时敏、伍爱莲等联袂到兰心大戏院,用英语演出了一场场清宫戏。而她用英文写作的《清宫二年记》、《清末政局回忆录》等作品,在西方火了一把之后,又被顾秋心翻译成中文,在国内发行。这位首次用英文写作的华人女作家,就是一向视湖北为第二故乡的正白旗人德龄,当时大家都称她为“德龄公主”。 《清宫二年记》以第一人称的叙述方式,详述了1903年至1904年清廷宫禁内苑的生活实情,其中以大量的篇幅,描写了当时中国的最高女统治者慈禧太后的饮食起居、服饰装扮、言行举止 和习性品格。书中的许多章节,足以和曾经发生过的重大事件相互印证,因而以其无以辩驳的充分可信性,显示出了其应有的历史价值。 《清宫二年记》的出版,在上海首先引起了时任开浚黄浦局总办之职的辜鸿铭的密切关注。这个以清末怪杰称著于世,既聪明透顶又怪诞成习的老头儿,一见此书便为之拍手叫好,欣喜若狂。他按捺不住满心的喜悦之情,当下撰文《评德龄著〈清宫二年记〉》,投寄给在上海的英文报纸《国际评论》予以发表。在这篇文章中,辜老先生一改主张妇女“三从四德”的人生信条,满腔热情地称德龄为“新式的满族妇女”,并推崇道:“这部不讲究文学修饰、朴实无华的著作,在给予世人有关满人的真实情况方面要远胜于其它任何一部名著。” 辜鸿铭一向自视甚高,终其一生似乎从来没有夸奖过谁,而对当时西方世界那些目空一切的所谓汉学家们更是痛加挞伐,讥诮尤甚。他的英文书评《评德龄著〈清宫二年记〉》能够以如此诚笃、质朴的口吻赞赏一个初出茅庐的中国女子,这在当时无疑造成了一种巨大的轰动效应。此间尤为有意思的是,辜鸿铭曾于光绪十一年(1885年)经张之洞首席幕僚赵凤昌的引荐,进入湖广总督衙门做“洋文案”。在武昌期间,他和裕庚相契投缘,过从甚密,且同衙办事达五六年之久。出于对故人之女的嘉赏,辜鸿铭的英文书评自然不乏含有个人的感情因素在内。正因为有了辜鸿铭的大力奖掖,这才激发了德龄写作清廷题材作品的兴趣。她以此为肇始发端,先后用英文写了回忆录体作品《清末政局回忆录》、《御苑兰馨记》、以及纪实文学作品《瀛台泣血记》、《御香缥缈录》等,总字数达七八十万字。 德龄的这些作品,首先在海外拥有众多的读者,随后又被顾秋心、秦瘦鸥等翻译成中文,流传到国内来。其有的曾在《申报》等国内一流大报上连载,乃至于在20世纪30年代中期,成为当时市民读者关注的热点,其传播范围之广,影响之大,令人瞩目,从而奠定了她作为用英文写作的作家的地位。1927年,德龄与撤迪厄斯·怀特的独生子萨都斯不幸夭折。她伤心至极,回国到上海有过较长时间的逗留,一则排遣心中愁绪,二则接洽其作品译成中文后在国内出版的事宜。 德龄的清廷题材英文作品,是20世纪初中西文化交流肇兴时期的特定产物,其最大的特色,是作者以亲历亲见的特定身份,向西方人士介绍了中国高层统治者现实生活的实情,部分地澄清了帝国主义分子强加给西方读者的传闻和谎言,在一定程度上保留下了清宫生活珍贵的史料,为后世的学术研究和文学创作提供了佐证和参考。正基于此,这些作品至今仍拥有广大的读者。 人物争议 关于德龄的出身,朱家迷在《德龄、容龄所著书中的史实错误》中质疑道: “按实际上,德龄既不是公主,也不是郡主”。清代宗室女性的封爵,皇帝之女封公主,亲王之女封郡主,并且,皇后所出封为固伦公主,妃所出封为和硕公主。此外,在公主之下,还有郡主、县主、郡君、县君、乡君五等之封,不入五等的为宗女。 在译者秦瘦鸥先生1946年给《瀛台泣血记》写的一篇《介绍原著者》里还提到“德龄女士的父亲裕庚公爵,是满清的一位贵族”,这句话恰好说明了德龄并非努尔哈赤的嫡裔。事实上,裕庚是汉军正白旗人,本姓徐,而非满族正白旗。不过关于裕庚的爵位,依然不对。裕庚并非宗室,因此不能封为“镇国公”、“辅国公”,只能封一、二、三等公,但事实上,只有清中叶以前战功卓著的才得封公爵,中叶之后,即使曾国藩、左宗棠、李鸿章等人,也只能封侯,裕庚既非宗室,又无军功,不可能封公的爵位。 依照德龄在书中对王府的描述来看,有许多错误,比如对王府的格局、装饰、宴会的描述,皆与事实不符,不少是依自己的经历臆造。由此看来,德龄也并未在王府呆过,并不知道王府诸多不同于寻常人家的规矩。 再次是关于德龄“女官”的官职。其实在清朝还真有“女官”一说,但并非官职,而是诸如举行礼节时,负责指挥执事的宫女,只有在该礼节中,才被称为“女官”,是临时性的差事。据清宫记载,德龄姐妹、庆王府四格格、元大奶奶这一类的人,不过就是陪慈禧解闷的,并没有经过奏准派充。 但其妹容龄确实因为慈禧的喜爱,被封为“山寿郡主”。切记不是“寿山郡主”。“ 人物影响 裕德龄不仅姿容绝伦,而且还从国外带来了许多洋玩意,启迪了慈禧对"新生活"的想往,德龄、容龄在宫里侍奉慈禧两年中,做过慈禧御前英、法等文的翻译,美国公使康格夫人和汉文秘书维廉斯太太、俄国伯兰桑夫人、西班牙公使德卡赛夫人和小姐、日本公使内田夫人、葡萄牙代办阿尔美达夫人、法国代办托兰夫人、后来的日使伊集院夫人等来宫都由德龄、容龄等陪同和翻译。德龄、容龄轮做慈禧画像的替身模特,并同美国画家卡尔陪住多日。德龄还做了光绪的英文教师,并经常为慈禧等人在宫里译读外文报纸。日常,姐儿俩陪伴慈禧化妆、游玩、看戏、学车、写字、观花、赏狗、掷骰和筹备各种节日。按其父卿位,德龄不够封郡主的资格,但经宫中几人回忆,慈禧70岁万寿节期间,慈禧的确曾懿封(特封)德龄、容龄为郡主(满语为和硕格格),由于西方没有公主、郡主之分,国外译者曾把德龄郡主翻译成德龄公主,闹得沸沸扬扬。翻译家秦瘦鸥先生介绍她的作品曾说过:"其实,不但照中国的习惯,已经覆亡的一朝所颁给的种种头衔都得一律作废,便是真要保留她在满清一朝所取得的封号的话,也只能称为德龄郡主,因为她和她的妹妹容龄女士(封山寿郡主)都不是努尔哈赤的嫡裔,根本没有晋封公主的可能性。"德龄自言通晓八国语言。德龄的著作,都是由英文版出版的,德龄著作的译作者影响最大的是顾秋心和秦瘦鸥。所以说,“裕德龄”被称为“德龄公主”完全是由于国外译作者造成的,现在仍称“德龄公主”只是沿用这一错误称谓。 著作 《清宫二年记》 《清末政局回忆录》 《御苑兰馨记》 《瀛台泣血记》 《御香缥缈录》 《德龄公主回忆录》 后世纪念 位于天津市鼓楼南街30号的格格府作为本市首家私人投资的博物馆,于2009年6月20日对外开放。据了解,全国范围内的私人博物馆有上百家,但对天津而言,格格府是本市首家经文化部门批准的私人博物馆。   格格府是在天津鼓楼改造时与广东会馆、老城博物馆共同保留下来的三大晚清建筑,建筑面积700余平方米。格格府是清光绪时期裕德龄格格在津居住的府第,由两进四合院组成。该博物馆总投资3.3亿元,分为瓷器、字画、杂项、珍宝、青铜器、格格起居室六个展区。第一期将展出258件古董,其中国宝级文物17件。   格格府私人博物馆由香港籍天津商人臧秀云女士投资,臧秀云长期从事竞拍、代购流失海外的中国文物的工作,在首次展出的古董中就有多件是从海外回拍的,其中青铜器馆的春秋蟠龙纹圆鼎就是臧秀云出资1600万元从海外竞拍回来的国宝级文物。 格格府是裕德龄1904年底1905年在津住过的府邸。原因是1904年秋裕德龄偶然听到慈禧与荣禄的谈话,得知太后欲将她许配荣禄之子巴龙,裕德龄满心的不愿意但她深知慈禧的脾气,于是就求到了光绪皇帝(由于光绪皇帝喜欢钢琴等西洋乐器和艺术经常向精通西洋文化的裕德龄求教,两人感情甚好)。于是,光绪就以春节临近,让裕德龄去天津替自己为太后办理一些西洋稀罕年货以尽孝心为由,把她派到了天津,暂且拖延赐婚日期,裕德龄便住在此处。后来在上海的裕德龄父亲裕庚患病,她便直接转道去了上海,1907年2月裕庚病逝后慈禧曾多次召裕德龄回宫,裕德龄以"守孝"等理由一拖再拖始终没有回宫,拖垮了这桩不顺心的婚事。   裕德龄精通八国外语,与各国使节夫人沟通自如深得夫人们的喜欢,从"夫人路线"上为清 *** 的外交工作作出了贡献。另外,她还擅长西洋艺术,弹得一手好钢琴,芭蕾舞也跳得很有水平,曾拜著名芭蕾舞大师邓肯为师。裕德龄还深谙送礼的决窍,她的送礼之道是要鲜不一定要贵,因此她把母亲从法国带来的小梳子小镜子小香水等小礼品经常会打败大臣们昂贵的金银珠宝而得到慈禧的欢心。


德龄公主简介 德龄是怎么死的?

  裕德龄,曾为慈禧太后的御前女官,为紫禁城八女官之一。德龄生于公元1886年,去世于公元1944,为汉军正白旗人,其父为清朝大臣裕庚。据传裕德龄本姓徐,其母为一个中法混血儿的粤妓,其父无名,裕庚并不是她的亲生父亲,而是她的继父。   德龄在荆州和沙洲市度过了她的童年,1895年裕庚奉朝廷谕令,前往日本为出使日本的特命全权大臣,裕庚带上了妻女一同前去,德龄自然也随家人一同前往。就这样,德龄在日本度过了三年时光。后来裕庚接受诏令,奉命出使驻外法国大使,德龄又随裕庚和家人迁居法国。在法国生活的这段日子里,使德龄开阔了自己的视野,而不仅仅是作为一个闺阁女子。在这段世家里,她学会了外语,增长了不少的见识和学识,对各国国情都有了一个具体的了解,更是和妹妹容龄一起接受了现代舞蹈大师邓肯的指导。不过德龄的舞蹈天分,远没有妹妹容龄那般好,所以容龄在舞蹈方面取得了巨大的成就,而德龄则显于另一方面。   公元1902年,裕庚任满归国,被赏给太仆寺卿衔,留京养病。德龄随同自己的父亲,一同来到了中国的首都北京。归国之后的德龄与其妹妹容龄,因为既通晓他国语言,而且对外国利益极为熟悉,所以被慈禧太后看重,将两人诏入宫中,成为了慈禧身边的御前女官。   在宫里生活的这段时间,德龄和容龄两姐妹深受慈禧太后的信任。德龄是因为她性格外向,活泼天真,极为擅长人际交往,以其老梁的社交能力得到了慈禧太后的喜爱。而妹妹容龄,则因为优美的舞姿,以及各类具有创造性的舞蹈,获得慈禧的青睐。   在慈禧太后身边的日子,德龄和容龄经常担任翻译的工作,但凡是外国使节夫人入宫觐见,大多数都是他们姐妹二人在一旁为慈禧翻译的。为了能够更好的进一步了解西方,同时也便于与西方国家驻华使节的夫人们接触交往,德龄和容龄便被慈禧一直留在身边,这也为德龄后来创作各类回忆录提供了丰富的素材。   公元1905年,德龄的父亲裕庚因病到上海就医,并发电报希望德龄容龄两姐妹能前去上海侍疾。德龄这才得到慈禧同意,结束了在清朝宫廷的日子。前往上海。据传在离宫之前,慈禧太后曾经想过要将德龄许配给荣禄之子巴龙,还是光绪帝出面解救,才得以逃脱。正是因为这样,后世流传着许多关于光绪和德龄之间的关系的猜测。有人说光绪帝在珍妃之后,与德龄秘密相恋,并且两人彼此建立了深厚的情谊。奈何世事无常,最后还是分开了,虽然分开了,但实际上两人在各自心底都有对方的痕迹。也有人说,德龄的确喜欢光绪皇帝,但是却是她单方面的暗恋,光绪帝对她不感冒,光绪帝喜欢的是珍妃。   离开皇宫后的德龄,在自己的父亲裕庚去世之后,认识了美国驻沪领事馆的副领事迪厄斯·怀特。两人相识相恋,并最终在公元1907年在上海结婚。公元1915年之后,德龄随同怀特一起回到美国生活。在赴美之后的时间里,德龄拿起笔开始了自己的英文创作。她将自己在清宫生活的故事,以及个人对慈禧的看法,晚清的政局见闻,以回忆录的形式写下来。这些作品一经面世,便收到了西方各阶层人士的广发欢迎。因为她在创作这些作品时,以“德龄公主”为其笔名,所以时人以德龄公主称其她。   在这段时间里,德龄创作了诸如《清宫二年记》、《清末政局回忆录》、《御苑兰馨记》、《瀛台泣血记》、《御香缥缈录》等作品,成为当时美国的著名作家之一。   在这些回忆录中,对于清廷宫禁内生活实情的记载,以及当时中国的实际掌权者慈禧太后,在饮食起居、服饰装扮、言行举止和习性品格的记录,成为极有价值的历史资料。为后世人研究那段时期,提供了很好的参考。   德龄在美国生活的日子,就这样慢慢过去,到了公元1944年,六十三岁的德龄,因为车祸不幸在加拿大去世,走完了她的一生。


德龄公主,德龄公主

德龄公主 裕德龄(1886~1944),笔名德龄公主。少年时随父先后在日本和法国生活了六年,增长了见识、开阔了视野,精通多国语言。 17岁时随父回京,因通晓外文和西方礼仪,和妹妹容龄一同被慈禧招入宫中,成为紫禁城八女官之一。1905年因父病重离宫。后“应亲友的要求和催促”,用英文写下了她在宫廷内两年生活的所见所闻——《清宫二年记》。 她的众多回忆性质的作品,因为其亲历亲见的特定身份,在一定程度上保留下了清宫生活珍贵的史料,为后世的学术研究和文学创作提供了佐证和参考。1944年在加拿大死于车祸。 扩展资料: 德龄的作品,首先在海外拥有众多的读者,随后又被顾秋心、秦瘦鸥等翻译成中文,流传到国内来。其有的曾在《申报》等国内一流大报上连载,乃至于在20世纪30年代中期,成为当时市民读者关注的热点,其传播范围之广,影响之大,令人瞩目。 1927年,德龄与撤迪厄斯·怀特的独生子萨都斯不幸夭折。她伤心至极,回国到上海有过较长时间的逗留,一则排遣心中愁绪,二则接洽其作品译成中文后在国内出版的事宜。 德龄的清廷题材英文作品,是20世纪初中西文化交流肇兴时期的特定产物,其最大的特色,是作者以亲历亲见的特定身份,向西方人士介绍了中国高层统治者现实生活的实情,部分地澄清了帝国主义分子强加给西方读者的传闻和谎言。 参考资料:百度百科-裕德龄 慈禧对德龄公主慈爱如母,德龄公主为什么要离开慈禧? 德龄公主不知道大家是否有了解呢,我知道德龄公主的一个原因就是慈禧太后脾气比较暴躁,但是德龄却能够得到太后的宠爱。 德龄公主为什么会和太后有交集呢?那么这就要从他的父亲说起,德龄公主的父亲是担任晚清的外交官,母亲是一个法国人,由于父亲做外交的工作,所以德龄公主从很小的时候就接触到了洋人。多年的海外经历可以说是增长了见识,见到了外面的大千世界,精通了多个国家的语言,视野也是很开阔的。 过了几年之后,德龄公主就随着父亲回到了北京。慈禧太后听说德林公主精通了八国语言,就命令德龄进宫做御前女官,担任慈禧太后的翻译。德龄公主在进宫之前就听说慈禧太后喜怒无常,脾气特别的暴躁,这一点我们大家在看一些历史史书上面也是有记载的。 果然德龄公主进宫不久就亲眼目睹了慈禧太后惩罚了一帮下人,掌嘴这样的事情是经常会发生的。慈禧太后对宫女不仅心狠手辣,对一些王公大臣也是这个样子的。 就这样的一位皇后,却对德龄公主表现出了宽厚仁慈一面,德龄公主的乖巧聪明,深受慈禧太后的喜爱。慈禧太后和德龄公主经常在宫里形同母女一样的散步聊天,听曲看戏,可以看出她对德龄公主是有多么的喜爱。 我们大家都知道德龄公主为什么会出宫,因为德龄公主除了担任慈禧太后的翻译,她还做了光绪皇帝的英文老师,每天都要给光绪教英文,在和光绪的交流之中,德龄公主和光绪皇帝就产生了感情,双方都很有好感,但是这种事情慈禧太后是绝对不会容忍的。德龄公主考虑到了慈禧太后和光绪皇帝,于是就产生了出宫的念头。 屋漏偏逢连夜雨,正在这个时候德龄公主的父亲也是病重了,要出去医治。德龄公主就借此为由,向慈禧太后申请出宫。在德龄公主的苦苦哀求下,慈禧太后实在没有办法,最终同意德龄公主离开皇宫,但慈禧太后没有想到的是,这是见到德龄公主的最后一面,从此之后德龄公主都没有再进入皇宫了。 慈禧晚年残暴如虎,为何偏偏对德龄公主慈爱如母? ”德龄公主“想必大家并不是太熟悉这个人,但是她却是慈禧身边最重要的一个人。大家都知道慈禧是非常的残暴的,太监梳断她一根头发慈禧都命人将她处死了。但就是这个残暴如虎的人对这个叫德龄公主的人却百般宠爱、依赖和信任,这是什么原因呢?这位德龄公主究竟是何方神圣? 裕德龄,笔名德龄公主。光绪十二年出生,年少时曾跟随父亲先后在日本和法国生活了六年,期间她增长了见识、开阔了视野有着先进的思想,并且精通多国语言。后来到了17岁时候跟着父亲一起回到了北京。因为了解外文和西方礼仪,和妹妹裕容龄一同被慈禧招入宫中,至此她在皇宫中开始了她传奇的一生。 德龄第一次进宫穿的是洋装,当时慈禧见到对她的着装十分的好奇和感兴趣,让她慢慢转圈,细细打量,还兴致勃勃地试穿她的高跟鞋,踉踉跄跄地走了几步惹得众人发笑,第一见面就这么愉快的过去了。后来德龄担任慈禧的翻译官,但是精通八国语言的她偏偏不会俄语,她就实话跟慈禧说了,后来她用法语和俄国人交流,最终非常的顺利。事后慈禧问她:“其实你大可以骗我,说你会俄语。反正我什么都不懂。”德龄却说:“奴才不能欺骗老佛爷。” 慈禧一听大为震惊,因为平常听惯了身边人阿谀奉承的虚言,今天这个小姑娘却很坦率、诚实,后来慈禧就更加喜欢她了。在以后的日子里德龄公主经常给慈禧传授西方文化,包括后来的改革都是受了德龄的影响。德龄还为其拍照、画像,给慈禧带来的不少欢乐的时光。知道后来德龄父亲病种才不得已出宫,但是慈禧也是非常的不舍。 德龄公主和容龄公主分别是几几年生,她们的母亲是法国人吗? 德龄公主和容龄公主分别是1886年和1889年出生。其母亲不是法国人,是中国满族人。 德龄公主 裕德龄(1886~1944),笔名德龄公主,旅美作家,满州汉军正白旗人,被封郡主,又称德龄公主或德龄郡主。因曾担任慈禧的御前女官并用英文写作了这段经历而闻名。她的亲人有:大哥(名号不详),二哥 勋龄,四弟馨龄,五妹容龄(山寿郡主)。满族,1886年出生于武昌,后在荆州、沙市度过了童年及青少年时代。后“应亲友的要求和催促”,用英文写下了她在宫廷内两年生活的所见所闻——《清宫二年记》。她的众多回忆性质的作品,因其亲历亲见的特定身份,在一定程度上保留下了清宫生活珍贵的史料,为后世的学术研究和文学创作提供了佐证和参考。1944年在加拿大死于车祸。 容龄公主 裕容龄(1889~1973)是清代末年出生在天津的舞蹈家。裕容龄出生贵族,其父裕庚为清朝一品官。他的两个女儿裕德龄与裕容龄出生后,按清朝惯例,必须向朝廷登记,待长大成人后,候选入宫为妃。裕庚另辟生活道路,大胆决定不向朝廷登记。裕容龄从小热爱舞蹈。家庭教师发现她很有舞蹈天才,于是亲自为她弹七弦琴伴奏,裕容龄随琴声起舞,舞姿十分优美。 也是唯一曾亲自向现代舞鼻祖伊莎多拉·邓肯学习过舞蹈的中国人。1902年,被巴黎观众誉为东方的“蝴蝶舞后”。 德龄公主有后代吗? 德龄(1886~1944)旅美作家,女,满族,荆州人。德龄1886年出生于武昌,后在荆州、沙市度过了童年及青少年时代。当时,她的父亲裕庚正主持沙市的厘税榷关,兼办洋务、教案。 1895年,裕庚被清廷任命为出使日本的特命全权大臣,德龄全家人随父亲到日本东京赴任,在那里度过了三年时光。裕庚在日任满返国后,又前往巴黎出任驻法使臣。这6年的国外生活,使德龄这样一个东方女子具有开阔的视野。 1903年春,17岁的德龄随父回到北京,因为活泼天真的性格、老练的社交能力,她和妹妹容龄一道赢得了慈禧的青睐,慈禧为了进一步了解西方,同时也便于与西方国家驻华使节的夫人们接触交往,将姐妹俩一并留在身边,成为紫禁城八女官之一。 1905年3月,裕庚因病到上海就医,电召德龄姐妹赴沪。两年的宫廷生活,也使德龄看清了宫廷冷漠、阴森、险恶的一面,德龄向慈禧请求去上海,获准后当即脱离宫廷。 裕庚去世后,德龄结识了美国驻沪领事馆的副领事撤迪厄斯·怀特,两人于1907年5月21日在上海结婚。1915年,德龄随怀特赴美,开始用英文创作,撰写多部作品,署名“德龄公主”,成为当时美国的著名作家之一。 德龄用英文写作的第一部回忆录《清宫二年记》就引起了西方社会各阶层人士的广泛关注。这本书以第一人称的叙述方式,详述了1903年至1904年清廷宫禁内苑的生活实情,其中以大量的篇幅,描写了当时中国的最高女统治者慈禧太后的饮食起居、服饰装扮、言行举止和习性品格,书中披露的许多资料都具有珍贵的历史价值。 之后,德龄先后用英文写了回忆录体作品《清末政局回忆录》、《御苑兰馨记》、以及纪实文学作品《瀛台泣血记》、《御香缥缈录》等,总字数达七八十万字。德龄的这些作品,首先在海外拥有众多的读者,随后又被顾秋心、秦瘦鸥等翻译成中文,流传到国内来,有的曾在《申报》等国内一流大报上连载,影响很大。 抗战期间,宋庆龄在香港发起组织保卫中国同盟,发动海外华人、华侨一同抗日,在保卫中国同盟举办的“中国之夜”和“一碗饭”运动中,德龄也做出了自己的贡献。1944年11月22日,德龄在加拿大死于车祸,当时还不到60岁。 深受慈禧宠爱的德龄公主为什么要出宫 好像有种说法是这个德龄公主和光绪帝好上了但是她根本不可能和光绪帝在一起所以他就出宫了但是真相应该就是她爹死了她要守孝 请问德龄公主是谁啊? 姓名: 裕德龄 性别: 女 类别: 历史名人 年龄: 1881~1944 所在地: 荆州 民族: 满族 星座: 职业: 作家 爱好: 笔名: 单位: 毕业院校: 人物介绍: 旅美作家。光绪二十一年(1895),其父裕庚出使日本及欧洲各国,裕德龄及兄勋龄、妹容龄随行,并在法国巴黎留学。光绪二十七年归国后,慈禧太后便将通晓外文、知悉礼仪的裕德龄姐妹二人召入宫中,留作贴身侍从女官,为紫禁城八女官之一,时人尊为"德龄公主"。光绪三十四年(1908),慈禧病卒,裕德龄与容龄出宫,回乡在沙市寓居。辛亥革命后去上海,与美国驻上海副领事怀特结婚。1915年,随怀特赴美,开始用英文创作,撰写多部作品,署名"德龄公主",成为当时美国的著名作家之一。其《御香飘渺录》、《瀛台泣血记》被译成多国文字。抗日战争爆发,组织美籍华人开展"中国之夜"和"一碗饭运动",为抗战募捐。1944年12月22日在加拿大遇车祸身亡。 公主(139)


光绪喜欢德龄吗?历史上

首先说光绪选妃。
光绪十四年,光绪帝18岁了,慈禧为他筹办婚事。经过多轮选美,最终的选后、妃活动在太和殿进行。最终闯入“决赛圈”的是五位秀女:叶赫那拉氏、江西巡抚德馨的两个女儿和礼部左侍郎长叙的两个女儿。
按照规定,选中为妃的授予荷包,选中为后的授予如意。这时慈禧把如意递给光绪,让他挑皇后先。面对一字排开的五位佳丽,光绪很为难。当然不是因为美色当前难以抉择,而是因为他知道慈禧是假意让他自选,所以他不敢擅自做主。但慈禧仍故作姿态,坚持要光绪自选。光绪这才慢慢走到德馨的大女儿面前,刚要把如意递给她,这时慈禧一声大吼:皇帝!并暗示他把如意交给叶赫那拉氏。光绪无可奈何,只好把如意按慈禧要求授予了叶赫那拉氏。
此时,本来还要选妃。但慈禧看到光绪中意的是德馨的两个女儿,担心她们一旦被选为妃可能会夺宠,便不再做戏,不容光绪再选了,匆匆命公主把两对荷包给了长叙的两个女儿,光绪选妃结束。

再说德龄公主
裕德龄,满族,著名旅美作家。其父为清驻法公使裕庚。
一八九五年,德龄九岁时随父出使日本,后又去巴黎,成为著名舞蹈家伊莎贝拉?邓肯的入室弟子。
一九O三年,裕庚任满回国,十七岁的德龄随全家回到北京,与妹妹容龄一起,得到慈禧太后的宠信,封为御前女官,做“传译”(即翻译)。
一九O七年五月,德龄与美国驻沪副领事怀特结婚,并于一九一五年移居美国,开始用英文写作。有《瀛台泣血记》、《清宫二年记》、《御香飘渺录》等纪实类作品。在多部作品中均署名为“德龄公主”,在海外名噪一时。
一九四四年,德龄在加拿大遇车祸丧生,终年五十八岁。
德龄不仅姿容绝伦,而且还从国外带来了许多洋玩意,启迪了慈禧对"新生活"的想往,德龄、容龄在宫里侍奉慈禧两年中,做过慈禧御前英、法等文的翻译,美国公使康格夫人和汉文秘书维廉斯太太、俄国伯兰桑夫人、西班牙公使德卡赛夫人和小姐、日本公使内田夫人、葡萄牙代办阿尔美达夫人、法国代办托兰夫人、后来的日使伊集院夫人等来宫都由德龄、容龄等陪同和翻译。德龄、容龄轮做慈禧画像的替身模特,并同美国画家卡尔陪住多日。德龄还做了光绪的英文教师,并经常为慈禧等人在宫里译读外文报纸。日常,姐儿俩陪伴慈禧化妆、游玩、看戏、学车、写字、观花、赏狗、掷骰和筹备各种节日。按其父卿位,德龄不够封郡主的资格,但经宫中几人回忆,慈禧70岁万寿节期间,慈禧的确曾懿封(特封)德龄、容龄为郡主(满语为和硕格格),由于西方没有公主、郡主之分,国外译者曾把德龄郡主翻译成德龄公主,闹得沸沸扬扬。翻译家秦瘦鸥先生介绍她的作品曾说过:"其实,不但照中国的习惯,已经覆亡的一朝所颁给的种种头衔都得一律作废,便是真要保留她在满清一朝所取得的封号的话,也只能称为德龄郡主,因为她和她的妹妹容龄女士(封山寿郡主)都不是努尔哈赤的嫡裔,根本没有晋封公主的可能性。"德龄自言通晓八国语言。
德龄的著作,都是由英文版出版的,德龄著作的译作者影响最大的是顾秋心和秦瘦鸥。


光绪与德龄有无感情深吗

  裕德龄,笔名德龄公主。少年时随父先后在日本和法国生活了六年,增长了见识、开阔了视野,精通多国语言。17岁时随父回京,因通晓外文和西方礼仪,和妹妹裕容龄一同被慈禧招入宫中,成为紫禁城八女官之一。1905年因父病重离宫。

  1902年冬,裕庚任满归国,被赏给太仆寺卿衔,留京养病。17岁的德龄随父回京。此时列强入侵,慈禧太后急欲讨好各国使节和他们的夫人,她从庆亲王口中得知裕庚的女儿通晓外文及西方礼仪,便下旨召裕庚夫人带同德龄、容龄姊妹入宫觐见,后来德龄与妹妹容龄一起成为紫禁城八女官之一,为慈禧与西方国家使节夫人们交往担任翻译。

  德龄公主与光绪并无感情。


德龄公主称号之争德龄公主出宫的真正由来

德龄,原名余德龄,是满清大臣余庚的女儿,汉军中正白旗人。他的父亲,余庚,是日本的特命大臣和法国的公使。在和父亲一起在异国工作期间,我学到了很多新东西,开阔了眼界,丰富了知识。在国外的时候,德龄掌握了外语,对外国的国情有了一定的了解,学会了完美的涉外礼仪,这些都为她回国后的日子打下了基础。1902年,余庚奉命回国,留在北京。德令时也随父亲余庚从法国回到北京。回京后,因为这段异国生活的经历,以及对外语和外国社交礼仪的了解,德龄和妹妹荣龄被慈禧太后看中,便入宫做了慈禧太后。他们的主要职责是告诉慈禧他们对西方的了解。当一位外国使节的妻子进宫求见时,她担任翻译。由于出色的交际能力和活泼的气质,德龄深受慈禧喜爱,成为紫禁城八大女官之一。看到这里,很多人可能会觉得奇怪。既然德龄只是个女官,怎么能称得上德龄公主呢?有人说是因为慈禧对德龄极其幸运,所以上谕给了她公主的称号。然而,边肖不同意这种说法。为什么?因为德龄的身份,她根本没有资格做公主。边肖的这一说法绝非无中生有。大师贾珠曾在公元《故宫退食录》年质疑德令时的身份。他说,“其实德龄既不是公主,也不是君主”。清朝对宫女的封爵有严格的规定。比如皇帝的女儿叫公主,王子的女儿叫郡主,皇后的女儿叫古伦公主,公主叫和硕公主。公主之下,有郡主、郡主、郡主、郡主、乡主五印。没有进入第五类的是氏族的女儿。首先是公主。这个肯定不是。即使是君主,实际上也做不到。德令哈的父亲宇耕是汉军旗手,不是满族旗手。参考曾国藩、左、李鸿章等人在晚清立下的汗马功劳,俞更只能被任命为侯。宇耕既不是皇族,也不是武官,不可能被任命为公职人员。但史料中并没有明确记载德陵被封为国君,所以实际上德陵公主和德陵国君都是德陵自封的。结合德令时的情况,很可能是德令时为了抬高自己的身价而撒谎。当时在美国,她开始创作自己的纪实作品和回忆录作品,大概是为了引起西方的注意,笔名是德林公主。西方人知道中国对爵位的严格要求时,还真以为德龄是公主,所以当时人们都叫德龄公主。德令哈公主的称号一直保留至今。不过值得一提的是,德陵的妹妹荣陵,因为真的受到慈禧的宠爱,被封为国君,“山首郡”。从1903年到1905年,德灵在宫里住了两年,然后离开了宫殿。对于德龄出宫的原因,大多的解释是,毓赓病重,叫了两个姐姐来上海。正因为如此,两姐妹得到了慈禧的同意,离开了皇宫。至于他离开皇宫,德令时说:“我一直讨厌围墙,讨厌隐居在里面,常常想从围墙里跳出来。”这里的意思是,德林不喜欢住在皇宫里。但近年来,关于德龄为何离宫,又有了另一种说法。那其实就是两姐妹出宫不太好听的原因。他们两个实际上被赶出了宫殿。这是怎么回事?原来德龄母女入宫不久就坐立不安。年轻贪玩的容,经常在宫中游荡,不肯受太监的管束。他们的母亲贪小便宜,在宫里最喜欢做的事就是入店行窃。德龄本人野心很大,对光绪皇帝心存芥蒂,想做第二个甄妃。这些事情被大太监李看在眼里,然后告诉了慈禧太后。当时的慈禧太后因为还很依赖两姐妹,所以留了一段时间头发。事实上,她早已拒绝了德龄母女。后来我实在看不下去了,就设了一个圈套,引诱德林的母亲去偷东西。德林爱占小便宜的母亲当场被抓,于是三人被赶出了皇宫。这是对慈禧身边太监信的回忆。我觉得还是有一定可信度的。


德龄公主


裕德龄(1886~1944),笔名德龄公主。少年时随父先后在日本和法国生活了六年,增长了见识、开阔了视野,精通多国语言。17岁时随父回京,因通晓外文和西方礼仪,和妹妹容龄一同被慈禧招入宫中,成为紫禁城八女官之一。1905年因父病重离宫。后“应亲友的要求和催促”,用英文写下了她在宫廷内两年生活的所见所闻——《清宫二年记》。她的众多回忆性质的作品,因为其亲历亲见的特定身份,在一定程度上保留下了清宫生活珍贵的史料,为后世的学术研究和文学创作提供了佐证和参考。1944年在加拿大死于车祸。扩展资料:德龄的作品,首先在海外拥有众多的读者,随后又被顾秋心、秦瘦鸥等翻译成中文,流传到国内来。其有的曾在《申报》等国内一流大报上连载,乃至于在20世纪30年代中期,成为当时市民读者关注的热点,其传播范围之广,影响之大,令人瞩目。1927年,德龄与撤迪厄斯·怀特的独生子萨都斯不幸夭折。她伤心至极,回国到上海有过较长时间的逗留,一则排遣心中愁绪,二则接洽其作品译成中文后在国内出版的事宜。德龄的清廷题材英文作品,是20世纪初中西文化交流肇兴时期的特定产物,其最大的特色,是作者以亲历亲见的特定身份,向西方人士介绍了中国高层统治者现实生活的实情,部分地澄清了帝国主义分子强加给西方读者的传闻和谎言。参考资料:百度百科-裕德龄

德龄公主和容龄公主结局

德龄于1944年在澳大利亚丧生于车祸事故,时岁58岁。容龄在十年浩劫期内,受到损伤,两腿都断掉,日常生活过得十分艰辛,于1973年1月16日病逝,寿终84岁。容龄和德龄是外交人员裕庚的两个女儿,被慈禧太后招入宫里,变成北京紫禁城八女宫之一。德龄著有《清宫二年记》,记录了她在皇宫2年日常生活的所闻所见,在一定水平上保存下了清宫手术日常生活宝贵的历史文献,为后人的理论研究和文艺创作给予了证明和参照。1944年在澳大利亚丧生于车祸事故。德龄与亲妹妹容龄全是慈禧的女宫,还当任了慈禧与西方国家是臣夫人们相处时的翻译工作。容龄是我国近代民族舞蹈史上第一个学习培训欧美国家和日本舞蹈的女人,她以前亲自向当代歌唱家开山鼻祖邓肯学习培训过民族舞蹈。容龄的关键著作有《希腊舞》、《玫瑰与蝴蝶》、《清宫琐记》、《扇子舞》等。1949年后,容龄被晋升为文史馆讲

请介绍一下德龄公主

分类: 文化/艺术 >> 历史话题
解析:

人物介绍: 旅美作家。光绪二十一年(1895),其父裕庚出使日本及欧洲各国,裕德龄及兄勋龄、妹容龄随行,并在法国巴黎留学。光绪二十七年归国后,慈禧太后便将通晓外文、知悉礼仪的裕德龄姐妹二人召入宫中,留作贴身侍从女官,为紫禁城八女官之一,时人尊为"德龄公主"。光绪三十四年(1908),慈禧病卒,裕德龄与容龄出宫,回乡在沙市寓居。辛亥革命后去上海,与美国驻上海副领事怀特结婚。1915年,随怀特赴美,开始用英文创作,撰写多部作品,署名"德龄公主",成为当时美国的著名作家之一。其《御香飘渺录》、《瀛台泣血记》被译成多国文字。抗日战争爆发,组织美籍华人开展"中国之夜"和"一碗饭运动",为抗战募捐。1944年12月22日在加拿大遇车祸身亡。

主要业绩: 《御香飘渺录》、《瀛台泣血记》


上一篇:急救药品

下一篇:昆明市科技局