芬兰语词典

时间:2024-06-03 14:43:25编辑:流行君

芬兰语言

芬兰有两种官方语言,一种是芬兰语,另一种是瑞典语,以芬兰语为主。芬兰共和国,简称芬兰,位于欧洲北部,北欧五国之一,与瑞典、挪威、俄罗斯接壤,南临芬兰湾,西濒波的尼亚湾。

芬兰
芬兰是圣诞老人的故乡,最早的居民为拉普人,故芬兰又称拉普兰。芬兰人迁入后建立早期国家。自十二世纪开始芬兰便是瑞典的一部分。

芬兰是一个高度发达的资本主义国家,也是一个高度工业化、自由化的市场经济体。

芬兰是欧盟成员国之一,但人均GDP远高于欧盟平均水平,与其邻国瑞典相当。国民享有极高标准的生活品质,芬兰政府公务员清廉高效,并且在社会形成广泛共识。


芬兰说什么语言


芬兰语、瑞典语。芬兰有两种官方语言,一种是芬兰语,另一种是瑞典语,以芬兰语为主。芬兰共和国,简称芬兰,位于欧洲北部,北欧五国之一,与瑞典、挪威、俄罗斯接壤,南临芬兰湾,西濒波的尼亚湾。芬兰国家简介芬兰是圣诞老人的故乡,最早的居民为拉普人,故芬兰又称拉普兰。芬兰人迁入后建立早期国家。自十二世纪开始芬兰便是瑞典的一部分。芬兰是一个高度发达的资本主义国家,也是一个高度工业化、自由化的市场经济体。芬兰是欧盟成员国之一,但人均GDP远高于欧盟平均水平,与其邻国瑞典相当。国民享有极高标准的生活品质,芬兰政府公务员清廉高效,并且在社会形成广泛共识。

求以下日文面料的中文翻译

  :①ヒッコリー ②ピケ ③マドラス风のチェック ④ギンガム ⑤ワッフル ⑥细かいサッカー ⑦かのこ编み
  ①山胡桃木
②凹凸棉织品,用于夏装,帽子和家具套。
③马德拉斯风格子纹
④织成竖条或者方格花纹的平纹棉布。用于制作夏季的女装、童装或围裙。为一种实用的布料,结实耐洗。
⑤华夫格,类似于华夫饼干的格子的面料。也叫蜂窝纹布。
⑥精细泡泡纱。绉条纹织物。多为条、格面料,以棉织物为主。妇女、儿童的夏季衣服面料。
⑦鹿皮编制。在表面和反面交替反复地进行编制而成的一种棒针编制花样。


中午翻译英文的翻译器

一:智能翻译官这是一款专业的翻译软件,可以给用户提供全方位的翻译服务,并提供还原排版的译文,可以说非常的不错,并且翻译的模式支持的非常多,可以文档翻译,也可以截图翻译,而且就连视频都是可以翻译的,功能众多,操作属于一键式的,无论使用什么功能,都可以一键就完成翻译,非常的方便,值得一试!二:谷歌翻译相信大家对谷歌翻译也是不陌生的,也算是比较有名的,支持超过50种不同语言的翻译,需要手动选择和切换,而且可提供109 种语言之间的即时翻译,支持任意两种语言之间的字词、句子和网页翻译,并且是支持文字和文档翻译的,目前来说文字翻译比较方便,文档翻译很容易翻车。但是不论是国外还是国内,谷歌翻译都比较有名,小伙伴可自行去选择。三:百度翻译与谷歌一样,也是从搜索引擎衍生出来的一款翻译器,作为国产的网站,使用体验对于我们来说会好很多。而且能够生成双语对照和中文拼音,自动展示重点词汇的解释,用起来还是很方便的。

中午翻译英文

中午翻译成英文是noon。中午,又名正午,指二十四小时制的12:00或十二小时制的中午12时左右,为一天的正中。太阳在子午线上方时。中午是个抽象的概念。而中国古代将一天分为十二时辰,午时即为现代二十四小时制的11:00至13:00或十二小时制的上午11时至下午1时。noon,第九个小时,下午三点,词源同nine。因古时以六点为基准点,后在14世纪时词义由下午三点过渡到中午12点。人们在中午时分会进食午餐,然而在现代繁忙的生活与工作压力下,很多人不进食早餐与午餐而改为进食早午餐。noon的造句1、The neighbours reported seeing him leave the building around noon. 邻居们反映说在中午时分看见他离开了大楼。2、Guests should check out of their rooms by noon. 客人必须在中午以前办理退房手续。

接吻的含义是什么

接吻了代表欢迎、尊敬、亲爱等含义。接吻,是一种古老而风行的示爱方式,也是一种甜蜜的享受,世界上不同民族都乐于接受它。接吻能给人一种爱情的美感,情人之间只有开始接吻才能真正体会爱情的甜蜜滋味。现代心理学告诉人们,93%的女子都盼望情人吻她,而男性也喜欢去吻自己所钟爱的女子,因而接吻是男女之间共同的需求和愿望。接吻还伴随着炽热真挚的爱情和喜悦的心理情感体验,它有助于产生和谐愉快的积极情绪。


接吻的含义?

接吻了代表欢迎、尊敬、亲爱等含义。接吻,是一种古老而风行的示爱方式,也是一种甜蜜的享受,世界上不同民族都乐于接受它。接吻能给人一种爱情的美感,情人之间只有开始接吻才能真正体会爱情的甜蜜滋味。现代心理学告诉人们,93%的女子都盼望情人吻她,而男性也喜欢去吻自己所钟爱的女子,因而接吻是男女之间共同的需求和愿望。接吻还伴随着炽热真挚的爱情和喜悦的心理情感体验,它有助于产生和谐愉快的积极情绪。


有没有一种软件可以将现代语翻译成古文的


目前没有,古文的翻译很灵活,一个字多种含义,很难判断怎么翻译。文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书人的专用。实词如果掌握了文言文的常用实词,就可以算是基本上读懂了文言文。在文言文中,文言实词是主要的语言材料,也是我们阅读时遇到的较大障碍,而学习实词的难度比起学习虚词来又小得多。所以,有目的、有重点、有系统地积累一些常用文言实词对学习文言文时很有帮助的。那么,如何积累和掌握文言文中的常用实词呢?基本步骤应该是:逐步积累,反复巩固,扩展延伸。同一个常用实词,在这篇课文复习到时,可以想一想其它课文中是否见过,如果其它课文中见过,再想一想,这篇课文和其它课文中出现的这同一个词用法是否相同。若用法相同,则巩固旧知识;若用法不同,看一看不同在哪里,有什么规律可循。用这种方法,既省时间,又见效果。

浪子回头金不换下一句是什么?


”浪子回头金不换”的下一句是“衣锦还乡做贤人”。不走正道的人改邪归正后金子都换不来,功成名就回到家乡做一个优秀的人,金钱用尽了,这些散去的东西以后依然会回来。出处《八十一梦·第32梦》:“有道是浪子回头金不换。”用法作宾语、定语;用于夸奖有过失改正的人。“浪子回头金不换”是流行于民间的一句口头禅和谚语。指不走正道的人改邪归正后极其可贵。也是用来比拟社会上一些失足青年洗心革面、幡然悔悟的一句名言。无锡地区好多老年人说,这句名言是从吴歌《金不换》的主人公来的。金不换典故:长篇吴歌《金不换》,说的是锡东羊尖乡靠近鹅湖边上有个金员外,五十得子取名不换,视为掌上明珠,百依百顺。不换听见碗碎声发笑,金员外便命家人用碗摔地让儿取乐,结果碎片堆积如山。不换长大后十分浪荡,为了寻欢取乐,花万金在宛(碗)山上造了个“石幢”,歌词唱道:“宛(碗)山石幢勿多高,下粥黄豆吃忒十三廒。长年(长工)吃豆有规矩,只许拣勒勿许抄。”金不换几乎败光家业,沦为乞丐,在妻子的帮助教育感动下,终于醒悟,改邪归正,耕读传家。从此,“浪子回头金不换”这句话便传遍各地。解放前,《金不换》有山歌、有宝卷、有拜香诰,版本不同,长短不一,而内容大同小异,劝人走正道,颇有影响。

浪子回头金不换下一句是什么?


”浪子回头金不换”的下一句是“衣锦还乡做贤人”。解释:指不走正道的人改邪归正后极其可贵。用法:作宾语、定语;用于夸奖有过失改正的人。近义词:败子回头金不换。扩展资料:典故:明朝的时候,有一个财主年过半百,才喜得贵子,取名为天宝,天宝长大后游手好闲,挥金如土。后来天宝的父母双双离世,天宝以前的狐朋狗友又找上门来。整日花天酒地,不到两年,万贯家财花了个精光,最后落得靠乞讨为生。直到这时,天宝才后悔自己过去的生活,决定痛改前非,一天晚上,他借书回来,因地冻路滑,再加上一天粒米未进,一跤跌倒后,再也没有力气爬起来。这时,王员外正好路过,便命家人救醒天宝。天宝被救醒后,王员外对他很同情,便把他留在身边,让天宝做女儿腊梅的先生,教腊梅读书识字。腊梅长得如花似玉,而且温柔贤淑。时间一长,天宝不禁犯了老毛病,对腊梅动手动脚。腊梅找父亲哭诉一番,王员外听后不动声色。他怕这件事传到外面,对女儿的名声有影响,便写了一封信,把天宝叫来,命他去苏州一孔桥边找一个亲戚。又给天宝二十两银子作为盘缠,天宝只好怏怏地上路。谁知道苏州,到处都是孔桥,天宝长了半个多月,也没找到王员外要找的人。他打开信一瞧,只见信上写着四句话:“当年路旁一冻丐,今日竟敢戏腊梅;一孔桥边无亲人,花尽银钱不用回!”看完信后,天宝不禁羞愧万分。他振作精神,白天帮人家干活;晚上挑灯夜读。后来进京应试,一举中了举人。接着他星夜兼程,回去向王员外请罪。到了王员外家,天宝“扑通”一声跪倒,手捧一封信和二十两银子,王员外一见是天宝,赶紧接过书信和银子。天宝在王员外的四句话后又添了四句:“三年亲戚未找成,恩人堂前还白银;浪子回头金不换,衣锦还乡做贤人。”王员外见过惊喜不已,连忙扶起天宝,对他赞赏有加,又亲口把腊梅许给天宝。知错能改,尤为可贵。“浪子回头金不换”这句话也因此流传下来。

上一篇:小熊维尼童装

下一篇:艾草仙姑