自由之翼进击的巨人

时间:2024-06-01 06:16:39编辑:流行君

《进击的巨人》观看的顺序是什么?


观看的顺序如下:第一:《进击的巨人》第一季第二:《进击的巨人》OAD「伊尔泽的笔记」第三:《进击的巨人》OAD2「突然的来访者」第四:《进击的巨人》OAD3「困难」第五:《进击的巨人》外传「无悔的选择」第六:《进击的巨人》第二季第七:《进击的巨人》OVA「LOST GIRLS」第八:《进击的巨人》第三季Part.1第九:《进击的巨人》第三季Part.2第十:《进击的巨人》第四季《进击的巨人》简介《进击的巨人》是日本漫画家谏山创创作的少年漫画作品,于2009年在讲谈社旗下的漫画杂志《别册少年Magazine》上开始连载,至2021年4月9日完结。该作品曾获2011年“这本漫画真厉害!”男性榜第1名、“讲谈社漫画赏少年部门赏”等奖项。2012年12月,该作正式宣布TV动画化,2013年4月6日,由WIT STUDIO改编的同名电视动画正式开始放送。

《进击的巨人》观看顺序是什么?


巨人系列正确观看顺序:1.《巨人》第一季2.《巨人OAD》伊尔泽的笔记3.《巨人OAD2》突然的来访者4.《巨人OAD3》困难5.《巨人OAD4-5》无悔的选择6.《巨人》第二季7.《巨人》LOST GIRLS8.《巨人》第三季 Part.19.《巨人》第三季 Part.210.《巨人》第四季《进击的巨人》是一部2013年开始播出的动漫,从2013年播出开始,动漫的热度都一直持续不减,即使第三季大陆地区没有引进《进击的巨人》依旧保持着大量的热度,霸占各个排行榜的第一。前期的巨人突然袭击和导致了主角和家人的离散,父亲给的地下室的钥匙,主角突然变成巨人的原因,兵长的秘密,调查兵团内部的巨人,人和巨人能够互相变化,等多种的伏笔交叉,使得观众往往还没思考完这一个问题就立刻投入到了另一个伏笔,这也就为进击的巨人带来了大量的社区讨论。

进击的巨人op2自由の翼歌词

自由の翼

[ar:Linked Horizon]
[al:自由への进撃]
[by:Vine]
[00:00.20]Wohlan Freie!【战友啊!】
[00:01.48]Jetzt hier ist ein Sieg.【胜利就在眼前。】
[00:04.09]Dies ist der erste Gloria.【这一切就是我们的第一首颂歌。】
[00:07.14] O, mein Freund!【啊,我的战友!】
[00:08.07]Feiern wir dieser Sieg【 为了下一场战斗 】
[00:11.05]fr den sicheren Kampf!【庆祝我们的胜利!】
[00:13.74]
[00:15.09]「自由の翼」
[00:18.09]作词·作曲·编曲∶ Revo
[00:20.09]歌∶ Linked Horizon
[00:23.09]
[00:28.09]「无意味な死であった」【“他死得毫无价值”】
[00:31.35]と...言わせない【别让…那些人以后这么说你】
[00:33.71]最后の《一矢》になるまで……【给我战斗到只剩最后《一只箭》“一个人”…】
[00:38.09]
[00:38.70]Der Feind ist grausam. Wir bringen. 【凶狠的敌人。我们将其扫除。】
[00:41.85]Der Feind ist riesig. Wir springen.【巨大的敌人。我们将其粉碎。】
[00:44.24]
[00:44.85]両手には《钢刃》 呗うのは《凯歌》 【双手紧握的是《钢刃》(Gloria) 口中高唱的是《凯歌》(Sieg) 】
[00:50.79]背中には《自由の翼》 Die Flügel der Frieheit【背后展开的是《自由之翼》(Die Flügel der Frieheit)】
[00:56.93]握り谛めた决意を左胸に 【手中紧握决心覆于左胸之上】
[01:03.01]斩り裂くのは《愚行の螺旋》 Linie der Torheit 苍穹を舞え――【斩断的是《反复的愚行》(Linie der Torheit) 飞舞于苍穹的——】
[01:11.42]自由の翼 Die Flügel der Frieheit【自由之翼(Die Flügel der Frieheit)】
[01:15.77]
[01:18.76]TVアニメ「进撃の巨人」OP2テーマ
[01:24.76]
[01:36.76]鸟は飞ふ为に其の壳を破ってきた【鸟儿是为了翱翔于空才破壳而出 】
[01:42.70]无様に地を这う为じゃないだろ?【而不是为了丑陋地在地上爬行吧?】
[01:48.85]お前の翼は何の为にある【你的翅膀又是为何而生】
[01:54.97]笼の中の空は狭过ぎるだろ?【鸟笼中的天空太过狭小了吧?】
[02:00.65]
[02:01.36]Die Freiheit und der Tod.【自由与死亡。】
[02:04.46]Die beiden sind Zwilinge.【它们是一对双生子。】
[02:07.47]Die Freiheit oder der Tod?【是自由还是死亡?】
[02:10.16]Unser Freund ist ein!【我们只能有一个战友!】
[02:12.54]
[02:13.20]何の为に生まれて来たのかなんて...【我究竟是为何而降生于此…】
[02:19.25]小难しい事は解らないけど...【虽然不太明白这些复杂的东西…】
[02:25.41]例え其れが过ちだったとしても...【但就算我的降生是个错误…】
[02:31.50]何の为に生きているかは判る...【我也明白自己是为了什么而活…】
[02:35.13]其れは... 理屈じゃない...【这些话… 并不是强词夺理…】
[02:37.52]存在... 故の「自由」!【我在… 故我“自由”!】
[02:41.30]
[03:37.97]Die Flügel der Freiheit.【自由之翼】
[03:43.27]
[04:01.47]隠された真実は 冲击の嚆矢だ【被掩盖的真相 正是冲击的镝矢】
[04:07.51]锁された其の《深层》と【潜伏在封锁的《深层》“黑暗” 和】
[04:10.56]《表层》に潜む《巨人达》【 《表层》“光明”中的《巨人们》“髓”】
[04:13.64]崩れ然る固定念 达いを抱きながら【固定观念已然崩毁 纵然心怀困惑】
[04:19.71]其れでも尚 「自由」へ进め!!!【也仍要 向“自由”进击!!!】
[04:22.24]
[04:22.85]Linder Weg? Rechter Weg?【 左边的路? 右边的路?】
[04:23.59]Na, ein Weg welcher ist? Rechter Weg?【呐,是哪条路呢?】
[04:25.88]Der Freund? Der Feind?【是朋友? 是敌人?】
[04:26.61]Mensch, Sie welche sind? Der Feind?【人类啊,你选择了哪一边?】
[04:28.32]
[04:28.93]両手には《戦意》 呗うのは《希望》【双手紧握的是《战意》(Instrument) 口中高唱的是《希望》(Lied)】
[04:35.08]背中には《自由の地平线》Horizon der Freiheit【背后展开的是《自由的地平线》(Horizon der Freiheit)】
[04:41.00]世界を系ぐ锁を各々胸に【 将连接世界的锁链怀于胸中】
[04:47.07]奏でるのは《可能性の背面》 Hintere von der M?glichkeit 苍穹を舞え――【奏响的是《可能性的另一面》(Hintere von der M?glichkeit) 飞舞于苍穹吧——】
[04:55.51]自由の翼 Die Flügel der Frieheit【自由之翼(Die Flügel der Frieheit)】
[04:59.86]
[05:15.86]终わり
[05:27.86]


罗马音
Wohlan Freie!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
Wohlan Freie!
Feiern wir dieser Sieg für den sicheren Kampf!
“Muimina shideatta”
To iwa senai
Saigo nohitori ni naru made
Der Feind istgrausam. Wir bringen.
Der Feind ist riesig. Wir springen.
Ryote ni wa Gloria
Utau no wa Degen
Senaka ni wa Die Flügel der Frieheit
Nigirishimeta ketsui o hidari mune ni kiri saku no wa Linie der Torheit
Sokyu o mau -Die Flügel der Frieheit
Tori wa tobu tame ni sono kara o yabutte kita
Buzama ni ji o hau tame janaidaro?
Omae no tsubasa wa nano tame ni aru
Kago no naka no sora wa sema sugirudaro?
Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwilinge.
Die Freiheit oder der Tod?
Unser Freund ist ein!
Nani no tame ni umarete kita no ka nante
Komuzukashi koto wa wakaranaikedo
Tatoe sore ga ayamachidatta to shite mo
Nani no tame ni ikite iru ka wa wakaru
Sore wa Rikutsu janai Sonzai Yue no jiyu!
Die Flügel der Freiheit.
Kakusareta shinjitsu wa Shogeki no koshida
Kusare sareta sono yami to hikari ni hisomu Degen
Kuzure shikaru kotei kan’nen
Mayoi odakinagara soredemo nao
“Jiyuu” e susume
Linder Weg? Na, ein Weg welcher ist? Rechter Weg?
Der Freund? Mensch, Sie welche sind? Der Feind?


求进击的巨人op2自由之翼的一句四字的翻译歌词

【歌词】进击的巨人OP?-?自由之翼?歌词&歌词翻译Wohlan?Freund!Jetzt?hier?ist?ein?Sieg.Dies?ist?das?erste?Gloria.O,?mein?Freund!Feiern?wir?diesen?Sieg,?für?den?n?chsten?Kampf!(战友啊!胜利就在眼前。这是我们的第一首颂歌。啊,我的战友!为了下一场战斗,庆祝我们的胜利!)“这人死得毫无价值”别让…他们以后这么说你给我战斗到只剩最后【一支箭】(一个人)……Der?Feind?ist?grausam…?Wir?bringen…?Der?Feind?ist?riesig…?Wir?springen…?(凶狠的敌人…?我们带来…? 巨大的敌人…?我们跃起…)双手紧握的是【钢刃】(Gloria)?口中高唱的是【凯歌】(Sieg)?背后展开的是【自由之翼】(Flügel?der?Frieheit)手中紧握决心置于左胸之上?斩断的是【反复的愚行】(Linie?der?Torheit)?飞舞于苍穹的——自由之翼(Flügel?der?Frieheit)鸟儿是为了翱翔于空才破壳而出?而不是为了丑陋地在地上爬行吧?你的翅膀又是为何而生?鸟笼中的天空太过狭小了吧?Die?Freiheit?und?der?Tod.?Die?beiden?sind?Zwilinge.Die?Freiheit?oder?der?Tod??Unser?Freund?ist?ein!?(自由与死亡。它们是一对双生子。是自由还是死亡?我们只能有一个战友!)我究竟是为何而降生于此…?虽然不太明白这些复杂的东西…但就算我的降生是个错误…?我也明白自己是为了什么而活…这些话…?并不是强词夺理…?我在…?故我“自由”!Die?Flügel?der?Freiheit.(自由之翼。)被掩盖的真相?正是冲击的镝矢潜伏在封锁的【深层】(黑暗)?和【表层】(光明)中的【巨人们】(Titanen)固定观念已然崩毁?纵然心怀困惑?也仍要?向“自由”进击!!!Rechter?Weg??Linker?Weg??Na,?ein?Weg?welcher?ist??(右边的路??左边的路??呐,是哪条路呢?)Der?Feind??Der?Freund??Mensch,?Sie?welche?sind??(是敌人??是朋友??人类啊,你选择了哪一边?)双手紧握的是【战意】(Instrument)?口中高唱的是【希望】(Lied)?背后展开的是【自由之地平线】(Horizont?der?Freiheit)将连接世界的锁链怀于胸中?奏响的是【可能性的另一面】(Hintere?von?der?M?glichkeit)?飞舞于苍穹吧——自由之翼(Flügel?der?Frieheit)


进击的巨人有几大兵团?

调查兵团负责壁外调查的军队团,因此死亡率最高,但同时士兵也最精锐。拥有其他兵团不可比拟的超强战斗力,长期在墙外进行巡逻调查捕杀巨人,但每次出巡都会造成惨重的伤亡,也为人类未来与探知付出了重要的贡献。 走出城墙外,正面挑战巨人的部队。死亡率最高,但因为长期和巨人作战,战斗经验也最为丰富。主要目的虽然是负责城墙以外的搜索行动,不过在玛利亚之墙被攻陷以前以及之后,活动内容有些不一样。城墙被攻陷之后的活动,主要是替即将到来的第二次夺回玛利亚之墙作战做准备。前往城墙遭到破坏的希干希纳区,在路途上,于已经变成废墟的城镇和村落当中,事先放置了补给物资,以便大部队的移动。纹章是盾与重叠的翼(自由之翼)。总兵力约有1000人,为全兵团中最少。每年大约有将近60名新兵加入,4年间共死亡了超过六成的士兵,原本人数有1000人但在与女巨人和兽之巨人战斗后,精锐兵力尽损,再加上墙内宪兵团的追杀与镇压已造成大批人员伤亡。但艾尔文团长所策划的政变成功目前总兵力大约300余人。在漫画84话中在玛利亚之墙经历作战以后目前已经全军覆没总兵力只剩下9人。但在90话中有少部分调查兵驻守总部的少部分人员没有参加夺还作战因此总兵力还有几十人。目前指出其主要投资者与资金来源大部分来自特罗斯特区利布斯商会与中央贝尔克报社,主要投资者是有 利布斯商会会长迪莫里布斯爱德华与报社社长罗伊。宪兵团专门保卫国王安全的军队,属于禁军,人数较少。因为拥有在内地生活的权利,而且只有在训练兵团的期末考试综合成绩前十名的新兵才能加入宪兵团,所以是几乎所有新兵的终极目标。训练兵团主要是培训新兵,由新兵和教官组成,战时也用于作战。新兵毕业后可加入调查兵团或驻屯兵团,但如果想要加入宪兵团,必须是期末考试综合成绩前十名的新兵。驻屯兵团兵团是主营业务是保护每一个城市,加固墙壁。战时冲锋在第一线。

求进击的巨人op2自由の翼罗马音+中文+日文QAQ.

自由の翼

[ar:Linked Horizon]
[al:自由への进撃]
[by:Vine]
[00:00.20]Wohlan Freie!【战友啊!】
[00:01.48]Jetzt hier ist ein Sieg.【胜利就在眼前。】
[00:04.09]Dies ist der erste Gloria.【这一切就是我们的第一首颂歌。】
[00:07.14] O, mein Freund!【啊,我的战友!】
[00:08.07]Feiern wir dieser Sieg【 为了下一场战斗 】
[00:11.05]fr den sicheren Kampf!【庆祝我们的胜利!】
[00:13.74]
[00:15.09]「自由の翼」
[00:18.09]作词·作曲·编曲∶ Revo
[00:20.09]歌∶ Linked Horizon
[00:23.09]
[00:28.09]「无意味な死であった」【“他死得毫无价值”】
[00:31.35]と...言わせない【别让…那些人以后这么说你】
[00:33.71]最后の《一矢》になるまで……【给我战斗到只剩最后《一只箭》“一个人”…】
[00:38.09]
[00:38.70]Der Feind ist grausam. Wir bringen. 【凶狠的敌人。我们将其扫除。】
[00:41.85]Der Feind ist riesig. Wir springen.【巨大的敌人。我们将其粉碎。】
[00:44.24]
[00:44.85]両手には《钢刃》 呗うのは《凯歌》 【双手紧握的是《钢刃》(Gloria) 口中高唱的是《凯歌》(Sieg) 】
[00:50.79]背中には《自由の翼》 Die Flügel der Frieheit【背后展开的是《自由之翼》(Die Flügel der Frieheit)】
[00:56.93]握り谛めた决意を左胸に 【手中紧握决心覆于左胸之上】
[01:03.01]斩り裂くのは《愚行の螺旋》 Linie der Torheit 苍穹を舞え――【斩断的是《反复的愚行》(Linie der Torheit) 飞舞于苍穹的——】
[01:11.42]自由の翼 Die Flügel der Frieheit【自由之翼(Die Flügel der Frieheit)】
[01:15.77]
[01:18.76]TVアニメ「进撃の巨人」OP2テーマ
[01:24.76]
[01:36.76]鸟は飞ふ为に其の壳を破ってきた【鸟儿是为了翱翔于空才破壳而出 】
[01:42.70]无様に地を这う为じゃないだろ?【而不是为了丑陋地在地上爬行吧?】
[01:48.85]お前の翼は何の为にある【你的翅膀又是为何而生】
[01:54.97]笼の中の空は狭过ぎるだろ?【鸟笼中的天空太过狭小了吧?】
[02:00.65]
[02:01.36]Die Freiheit und der Tod.【自由与死亡。】
[02:04.46]Die beiden sind Zwilinge.【它们是一对双生子。】
[02:07.47]Die Freiheit oder der Tod?【是自由还是死亡?】
[02:10.16]Unser Freund ist ein!【我们只能有一个战友!】
[02:12.54]
[02:13.20]何の为に生まれて来たのかなんて...【我究竟是为何而降生于此…】
[02:19.25]小难しい事は解らないけど...【虽然不太明白这些复杂的东西…】
[02:25.41]例え其れが过ちだったとしても...【但就算我的降生是个错误…】
[02:31.50]何の为に生きているかは判る...【我也明白自己是为了什么而活…】
[02:35.13]其れは... 理屈じゃない...【这些话… 并不是强词夺理…】
[02:37.52]存在... 故の「自由」!【我在… 故我“自由”!】
[02:41.30]
[03:37.97]Die Flügel der Freiheit.【自由之翼】
[03:43.27]
[04:01.47]隠された真実は 冲击の嚆矢だ【被掩盖的真相 正是冲击的镝矢】
[04:07.51]锁された其の《深层》と【潜伏在封锁的《深层》“黑暗” 和】
[04:10.56]《表层》に潜む《巨人达》【 《表层》“光明”中的《巨人们》“髓”】
[04:13.64]崩れ然る固定念 达いを抱きながら【固定观念已然崩毁 纵然心怀困惑】
[04:19.71]其れでも尚 「自由」へ进め!!!【也仍要 向“自由”进击!!!】
[04:22.24]
[04:22.85]Linder Weg? Rechter Weg?【 左边的路? 右边的路?】
[04:23.59]Na, ein Weg welcher ist? Rechter Weg?【呐,是哪条路呢?】
[04:25.88]Der Freund? Der Feind?【是朋友? 是敌人?】
[04:26.61]Mensch, Sie welche sind? Der Feind?【人类啊,你选择了哪一边?】
[04:28.32]
[04:28.93]両手には《戦意》 呗うのは《希望》【双手紧握的是《战意》(Instrument) 口中高唱的是《希望》(Lied)】
[04:35.08]背中には《自由の地平线》Horizon der Freiheit【背后展开的是《自由的地平线》(Horizon der Freiheit)】
[04:41.00]世界を系ぐ锁を各々胸に【 将连接世界的锁链怀于胸中】
[04:47.07]奏でるのは《可能性の背面》 Hintere von der M?glichkeit 苍穹を舞え――【奏响的是《可能性的另一面》(Hintere von der M?glichkeit) 飞舞于苍穹吧——】
[04:55.51]自由の翼 Die Flügel der Frieheit【自由之翼(Die Flügel der Frieheit)】
[04:59.86]
[05:15.86]终わり
[05:27.86]

罗马音
Wohlan Freie!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
Wohlan Freie!
Feiern wir dieser Sieg für den sicheren Kampf!
“Muimina shideatta”
To iwa senai
Saigo nohitori ni naru made
Der Feind istgrausam. Wir bringen.
Der Feind ist riesig. Wir springen.
Ryote ni wa Gloria
Utau no wa Degen
Senaka ni wa Die Flügel der Frieheit
Nigirishimeta ketsui o hidari mune ni kiri saku no wa Linie der Torheit
Sokyu o mau -Die Flügel der Frieheit
Tori wa tobu tame ni sono kara o yabutte kita
Buzama ni ji o hau tame janaidaro?
Omae no tsubasa wa nano tame ni aru
Kago no naka no sora wa sema sugirudaro?
Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwilinge.
Die Freiheit oder der Tod?
Unser Freund ist ein!
Nani no tame ni umarete kita no ka nante
Komuzukashi koto wa wakaranaikedo
Tatoe sore ga ayamachidatta to shite mo
Nani no tame ni ikite iru ka wa wakaru
Sore wa Rikutsu janai Sonzai Yue no jiyu!
Die Flügel der Freiheit.
Kakusareta shinjitsu wa Shogeki no koshida
Kusare sareta sono yami to hikari ni hisomu Degen
Kuzure shikaru kotei kan’nen
Mayoi odakinagara soredemo nao
“Jiyuu” e susume
Linder Weg? Na, ein Weg welcher ist? Rechter Weg?
Der Freund? Mensch, Sie welche sind? Der Feind?


进击的巨人主题曲自由之翼的歌词是什么

[ar:Linked Horizon]
[al:自由への进撃]
[by:Vine]
[00:00.20]Wohlan Freie!【战友啊!】
[00:01.48]Jetzt hier ist ein Sieg.【胜利就在眼前。】
[00:04.09]Dies ist der erste Gloria.【这一切就是我们的第一首颂歌。】
[00:07.14] O, mein Freund!【啊,我的战友!】
[00:08.07]Feiern wir dieser Sieg【 为了下一场战斗 】
[00:11.05]fr den sicheren Kampf!【庆祝我们的胜利!】
[00:13.74]
[00:15.09]「自由の翼」
[00:18.09]作词·作曲·编曲∶ Revo
[00:20.09]歌∶ Linked Horizon
[00:23.09]
[00:28.09]「无意味な死であった」【“他死得毫无价值”】
[00:31.35]と...言わせない【别让…那些人以后这么说你】
[00:33.71]最后の《一矢》になるまで……【给我战斗到只剩最后《一只箭》“一个人”…】
[00:38.09]
[00:38.70]Der Feind ist grausam. Wir bringen. 【凶狠的敌人。我们将其扫除。】
[00:41.85]Der Feind ist riesig. Wir springen.【巨大的敌人。我们将其粉碎。】
[00:44.24]
[00:44.85]両手には《钢刃》 呗うのは《凯歌》 【双手紧握的是《钢刃》(Gloria) 口中高唱的是《凯歌》(Sieg) 】
[00:50.79]背中には《自由の翼》 Die Flügel der Frieheit【背后展开的是《自由之翼》(Die Flügel der Frieheit)】
[00:56.93]握り谛めた决意を左胸に 【手中紧握决心覆于左胸之上】
[01:03.01]斩り裂くのは《愚行の螺旋》 Linie der Torheit 苍穹を舞え――【斩断的是《反复的愚行》(Linie der Torheit) 飞舞于苍穹的——】
[01:11.42]自由の翼 Die Flügel der Frieheit【自由之翼(Die Flügel der Frieheit)】
[01:15.77]
[01:18.76]TVアニメ「进撃の巨人」OP2テーマ
[01:24.76]
[01:36.76]鸟は飞ふ为に其の壳を破ってきた【鸟儿是为了翱翔于空才破壳而出 】
[01:42.70]无様に地を这う为じゃないだろ?【而不是为了丑陋地在地上爬行吧?】
[01:48.85]お前の翼は何の为にある【你的翅膀又是为何而生】
[01:54.97]笼の中の空は狭过ぎるだろ?【鸟笼中的天空太过狭小了吧?】
[02:00.65]
[02:01.36]Die Freiheit und der Tod.【自由与死亡。】
[02:04.46]Die beiden sind Zwilinge.【它们是一对双生子。】
[02:07.47]Die Freiheit oder der Tod?【是自由还是死亡?】
[02:10.16]Unser Freund ist ein!【我们只能有一个战友!】
[02:12.54]
[02:13.20]何の为に生まれて来たのかなんて...【我究竟是为何而降生于此…】
[02:19.25]小难しい事は解らないけど...【虽然不太明白这些复杂的东西…】
[02:25.41]例え其れが过ちだったとしても...【但就算我的降生是个错误…】
[02:31.50]何の为に生きているかは判る...【我也明白自己是为了什么而活…】
[02:35.13]其れは... 理屈じゃない...【这些话… 并不是强词夺理…】
[02:37.52]存在... 故の「自由」!【我在… 故我“自由”!】
[02:41.30]
[03:37.97]Die Flügel der Freiheit.【自由之翼】
[03:43.27]
[04:01.47]隠された真実は 冲击の嚆矢だ【被掩盖的真相 正是冲击的镝矢】
[04:07.51]锁された其の《深层》と【潜伏在封锁的《深层》“黑暗” 和】
[04:10.56]《表层》に潜む《巨人达》【 《表层》“光明”中的《巨人们》“髓”】
[04:13.64]崩れ然る固定念 达いを抱きながら【固定观念已然崩毁 纵然心怀困惑】
[04:19.71]其れでも尚 「自由」へ进め!!!【也仍要 向“自由”进击!!!】
[04:22.24]
[04:22.85]Linder Weg? Rechter Weg?【 左边的路? 右边的路?】
[04:23.59]Na, ein Weg welcher ist? Rechter Weg?【呐,是哪条路呢?】
[04:25.88]Der Freund? Der Feind?【是朋友? 是敌人?】
[04:26.61]Mensch, Sie welche sind? Der Feind?【人类啊,你选择了哪一边?】
[04:28.32]
[04:28.93]両手には《戦意》 呗うのは《希望》【双手紧握的是《战意》(Instrument) 口中高唱的是《希望》(Lied)】
[04:35.08]背中には《自由の地平线》Horizon der Freiheit【背后展开的是《自由的地平线》(Horizon der Freiheit)】
[04:41.00]世界を系ぐ锁を各々胸に【 将连接世界的锁链怀于胸中】
[04:47.07]奏でるのは《可能性の背面》 Hintere von der M?glichkeit 苍穹を舞え――【奏响的是《可能性的另一面》(Hintere von der M?glichkeit) 飞舞于苍穹吧——】
[04:55.51]自由の翼 Die Flügel der Frieheit【自由之翼(Die Flügel der Frieheit)】
[04:59.86]
[05:15.86]终わり
[05:27.86]


上一篇:虹猫蓝兔之蓝兔怀孕

下一篇:bose frame alto